sourate 26 verset 109 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَمَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ الْعَالَمِينَ﴾
[ الشعراء: 109]
Et je ne vous demande pas de salaire pour cela; mon salaire n'incombe qu'au Seigneur de l'univers. [Ach-Chuara: 109]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Wa Ma `As`alukum `Alayhi Min `Ajrin `In `Ajri `Illa `Ala Rabbi Al-`Alamina
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 109
Je ne vous demande aucune récompense en échange de ce que je vous transmets de mon Seigneur. Il n’appartient qu’à Allah, le Seigneur des créatures, de me récompenser et à personne d’autre.
Traduction en français
109. Je ne vous réclamerai pour cela aucune récompense, car ma récompense ne relève que du Seigneur de l’Univers.
Traduction en français - Rachid Maach
109 Je ne vous réclame en échange aucun salaire. Ma récompense incombe uniquement au Seigneur de l’univers.
sourate 26 verset 109 English
And I do not ask you for it any payment. My payment is only from the Lord of the worlds.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Piètre jouissance! Puis leur refuge sera l'Enfer. Et quelle détestable couche!
- Allah! Pas de divinité à part Lui, le Vivant, Celui qui subsiste par Lui-même «Al-Qayyum».
- Et quand vous parcourez la terre, ce n'est pas un péché pour vous de raccourcir
- Seigneur! Donne-nous ce que Tu nous as promis par Tes messagers. Et ne nous couvre
- Il n'appartient pas aux habitants de Médine, ni aux Bédouins qui sont autour d'eux, de
- Certes, ceux qui ont cru, émigré et lutté dans le sentier d'Allah, ceux-là espèrent la
- Nous avons donc voulu que leur Seigneur leur accordât en échange un autre plus pur
- Craignez Allah, donc autant que vous pouvez, écoutez, obéissez et faites largesses. Ce sera un
- Et Nous y avons prescrit pour eux vie pour vie, œil pour œil, nez pour
- Mais non! Nous les avons créés de ce qu'ils savent.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



