sourate 47 verset 29 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Muhammad verset 29 (Muhammad - محمد).
  
   

﴿أَمْ حَسِبَ الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ أَن لَّن يُخْرِجَ اللَّهُ أَضْغَانَهُمْ﴾
[ محمد: 29]

(Muhammad Hamid Allah)

Ou bien est-ce que ceux qui ont une maladie au cœur escomptent qu'Allah ne saura jamais faire apparaître leur haine? [Muhammad: 29]

sourate Muhammad en français

Arabe phonétique

Am Hasiba Al-Ladhina Fi Qulubihim Marađun `An Lan Yukhrija Allahu `Ađghanahum


Interprétation du Coran sourate Muhammad Verset 29

Les hypocrites dont les cœurs sont emplis de doute croient-ils qu’Allah ne fera pas sortir au grand jour leurs rancunes? Si, Il les fera certainement sortir, en leur faisant subir des épreuves et des malheurs, afin que celui qui a sincèrement la foi se distingue du simulateur et que le croyant se distingue de l’hypocrite.


Traduction en français

29. Ceux dont les cœurs sont rongés par la maladie (de l’hypocrisie) s’imaginent peut-être qu’Allah ne dévoilera pas leurs âpres rancœurs.



Traduction en français - Rachid Maach


29 Ceux dont les cœurs sont malades pensent-ils qu’Allah ne dévoilera pas leur haine envers les croyants ?


sourate 47 verset 29 English


Or do those in whose hearts is disease think that Allah would never expose their [feelings of] hatred?

page 509 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 29 sourates Muhammad


أم حسب الذين في قلوبهم مرض أن لن يخرج الله أضغانهم

سورة: محمد - آية: ( 29 )  - جزء: ( 26 )  -  صفحة: ( 509 )

Versets du Coran en français

  1. sa mère [destination] est un abîme très profond.
  2. sauf à celui qu'Il agrée comme Messager et qu'Il fait précéder et suivre de gardiens
  3. Muhammad n'a jamais été le père de l'un de vos hommes, mais le messager d'Allah
  4. C'est vers Lui que vous retournerez tous, c'est là, la promesse d'Allah en toute vérité!
  5. Et les criminels verront le Feu. Ils seront alors convaincus qu'ils y tomberont et n'en
  6. et la cinquième [attestation] est que la colère d'Allah soit sur elle, s'il était du
  7. Etiez-vous témoins quand la mort se présenta à Jacob et qu'il dit à ses fils:
  8. [Un Livre] d'une parfaite droiture pour avertir d'une sévère punition venant de Sa part et
  9. Les pires des bêtes auprès d'Allah, sont, [en vérité], les sourds-muets qui ne raisonnent pas.
  10. Et lorsque vous faites l'appel à la Salât, ils la prennent en raillerie et jeu.

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Muhammad avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Muhammad mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Muhammad Complet en haute qualité
sourate Muhammad Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Muhammad Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Muhammad Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Muhammad Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Muhammad Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Muhammad Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Muhammad Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Muhammad Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Muhammad Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Muhammad Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Muhammad Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Muhammad Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Muhammad Al Hosary
Al Hosary
sourate Muhammad Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Muhammad Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, May 22, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères