sourate 98 verset 4 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَمَا تَفَرَّقَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ إِلَّا مِن بَعْدِ مَا جَاءَتْهُمُ الْبَيِّنَةُ﴾
[ البينة: 4]
Et ceux à qui le Livre a été donné ne se sont divisés qu'après que la preuve leur fut venue. [Al-Bayyina: 4]
sourate Al-Bayyina en françaisArabe phonétique
Wa Ma Tafarraqa Al-Ladhina `Utu Al-Kitaba `Illa Min Ba`di Ma Ja`at/humu Al-Bayyinahu
Interprétation du Coran sourate Al-Bayyinah Verset 4
Les juifs, à qui la Torah a été donnée, et les chrétiens, à qui l’Evangile a été donnée, n’ont divergé qu’après qu’Allah leur ait envoyé Son Prophète. Certains se sont convertis à l’Islam et d’autres sont restés mécréants malgré leur connaissance de la véracité du Prophète.
Traduction en français
4. Ceux à qui le Livre a été donné ne se sont divisés qu’après avoir reçu la preuve évidente.
Traduction en français - Rachid Maach
4 Or, ceux qui ont reçu les Ecritures ne se sont divisés qu’après avoir reçu une preuve d’une grande clarté,
sourate 98 verset 4 English
Nor did those who were given the Scripture become divided until after there had come to them clear evidence.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ils désobéirent au Messager de leur Seigneur. Celui-ci donc, les saisit d'une façon irrésistible.
- Ils dirent: «Est-ce pour nous écarter de ce sur quoi nous avons trouvé nos ancêtres
- Or, il y avait parmi les humains, des mâles qui cherchaient protection auprès des mâles
- Certes Nous avons placé dans le ciel des constellations et Nous l'avons embelli pour ceux
- «Entrez dans le Feu», dira [Allah,] «parmi les djinns et les hommes des communautés qui
- Et ton Seigneur, c'est en vérité Lui le Tout Puissant, le Très Miséricordieux.
- Et aussi, au moment de la rencontre, Il vous les montrait peu nombreux à Vos
- Et c'est ainsi que Nous expliquons intelligemment les signes. Peut-être reviendront-ils!
- Ces gens-là aiment [la vie] éphémère (la vie sur terre) et laissent derrière eux un
- Ceux qui ne croient pas, ni leurs biens ni leurs enfants ne les mettront aucunement
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Bayyina avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Bayyina mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Bayyina Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



