sourate 75 verset 29 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Qiyama verset 29 (Al-Qiyamah - القيامة).
  
   

﴿وَالْتَفَّتِ السَّاقُ بِالسَّاقِ﴾
[ القيامة: 29]

(Muhammad Hamid Allah)

et que la jambe s'enlace à la jambe, [Al-Qiyama: 29]

sourate Al-Qiyama en français

Arabe phonétique

Wa At-Taffati As-Saqu Bis-Saqi


Interprétation du Coran sourate Al-Qiyamah Verset 29

et que se rejoignent les malheurs du bas monde et ceux du début de l’au-delà.


Traduction en français

29. et que ses deux jambes se seront croisées,



Traduction en français - Rachid Maach


29 et que, aux affres de la mort, s’ajoutent les affres de l’autre monde[1520],


[1520] Autre sens : et que ses jambes sont nouées.

sourate 75 verset 29 English


And the leg is wound about the leg,

page 578 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 29 sourates Al-Qiyama


والتفت الساق بالساق

سورة: القيامة - آية: ( 29 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 578 )

Versets du Coran en français

  1. A l'exception des impuissants: hommes, femmes et enfants, incapables de se débrouiller, et qui ne
  2. Et Nous révélâmes à la mère de Moïse [ceci]: «Allaite-le. Et quand tu craindras pour
  3. A l'exception des associateurs avec lesquels vous avez conclu un pacte, puis ils ne vous
  4. sauf Tes serviteurs élus parmi eux».
  5. Au jour où certains visages s'éclaireront, et que d'autres s'assombriront. A ceux dont les visages
  6. Et si Nous faisons goûter à l'homme une grâce de Notre part, et qu'ensuite Nous
  7. je ne dois dire sur Allah que la vérité. Je suis venu à vous avec
  8. sauf ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres, s'enjoignent mutuellement la vérité et s'enjoignent
  9. les jardins du séjour (éternel), sous lesquels coulent les ruisseaux, où ils demeureront éternellement. Et
  10. Restez dans vos foyers; et ne vous exhibez pas à la manière des femmes d'avant

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Qiyama avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Qiyama mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qiyama Complet en haute qualité
sourate Al-Qiyama Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Qiyama Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Qiyama Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Qiyama Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Qiyama Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Qiyama Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Qiyama Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Qiyama Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Qiyama Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Qiyama Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Qiyama Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Qiyama Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Qiyama Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Qiyama Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Qiyama Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, June 17, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères