sourate 75 verset 29 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَالْتَفَّتِ السَّاقُ بِالسَّاقِ﴾
[ القيامة: 29]
et que la jambe s'enlace à la jambe, [Al-Qiyama: 29]
sourate Al-Qiyama en françaisArabe phonétique
Wa At-Taffati As-Saqu Bis-Saqi
Interprétation du Coran sourate Al-Qiyamah Verset 29
et que se rejoignent les malheurs du bas monde et ceux du début de l’au-delà.
Traduction en français
29. et que ses deux jambes se seront croisées,
Traduction en français - Rachid Maach
29 et que, aux affres de la mort, s’ajoutent les affres de l’autre monde[1520],
[1520] Autre sens : et que ses jambes sont nouées.
sourate 75 verset 29 English
And the leg is wound about the leg,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et c'est ainsi que leurs divinités ont enjolivé à beaucoup d'associateurs le meurtre de leurs
- «O injustes! Tenez-vous à l'écart ce jour-là!
- Où qu'ils se trouvent, ils sont frappés d'avilissement, à moins d'un secours providentiel d'Allah ou
- C'est Lui qui a créé les jardins, treillagés et non treillagés; ainsi que les palmiers
- Eh Non!... Je jure par le Seigneur des Levants et des Couchants que Nous sommes
- Parmi vous, il y aura certes, quelqu'un qui tardera [à aller au combat] et qui,
- Ils auront là tout ce qu'ils désireront et une demeure éternelle. C'est une promesse incombant
- Que de jardins et de sources ils laissèrent [derrière eux]
- N'eussent-été la grâce d'Allah sur vous et Sa miséricorde ici-bas comme dans l'au-delà, un énorme
- Et ils ont dit: «Le Tout Miséricordieux S'est attribué un enfant!»
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qiyama avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qiyama mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qiyama Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



