sourate 109 verset 4 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Kafirun verset 4 (Al-Kafirun - الكافرون).
  
   

﴿وَلَا أَنَا عَابِدٌ مَّا عَبَدتُّمْ﴾
[ الكافرون: 4]

(Muhammad Hamid Allah)

Je ne suis pas adorateur de ce que vous adorez. [Al-Kafirun: 4]

sourate Al-Kafirun en français

Arabe phonétique

Wa La `Ana `Abidun Ma `Abadttum


Interprétation du Coran sourate Al-Kafirun Verset 4

Je ne suis pas un adorateur des idoles que vous adorez,


Traduction en français

4. Ni moi je ne vais adorer ce que vous avez adoré.



Traduction en français - Rachid Maach


4 Je ne vénérerai jamais vos fausses divinités,


sourate 109 verset 4 English


Nor will I be a worshipper of what you worship.

page 603 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 4 sourates Al-Kafirun


ولا أنا عابد ما عبدتم

سورة: الكافرون - آية: ( 4 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 603 )

Versets du Coran en français

  1. Pense-t-il que personne ne pourra rien contre lui?
  2. Et ton peuple traite cela (le Coran) de mensonge, alors que c'est la vérité. Dis:
  3. Voici ce qu'Allah vous enjoint au sujet de vos enfants: au fils, une part équivalente
  4. Allah est Celui qui a élevé [bien haut] les cieux sans piliers visibles. Il S'est
  5. Et s'il est de ceux qui avaient traité de mensonge (la résurrection) et s'étaient égarés,
  6. S'ils trouvaient un refuge, des cavernes ou un souterrain, ils s'y tourneraient donc et s'y
  7. Ils diront: «vos Messagers, ne vous apportaient-ils pas les preuves évidentes?» Ils diront: «Si»! Ils
  8. Ceux dont l'effort, dans la vie présente, s'est égaré, alors qu'ils s'imaginent faire le bien.
  9. Muhammad est le Messager d'Allah. Et ceux qui sont avec lui sont durs envers les
  10. Et invoque ton Seigneur en toi-même, en humilité et crainte, à mi-voix, le matin et

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Kafirun avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Kafirun mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Kafirun Complet en haute qualité
sourate Al-Kafirun Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Kafirun Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Kafirun Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Kafirun Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Kafirun Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Kafirun Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Kafirun Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Al-Kafirun Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Kafirun Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Kafirun Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Kafirun Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Kafirun Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Kafirun Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Kafirun Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Kafirun Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, January 24, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères