sourate 109 verset 4 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَلَا أَنَا عَابِدٌ مَّا عَبَدتُّمْ﴾
[ الكافرون: 4]
Je ne suis pas adorateur de ce que vous adorez. [Al-Kafirun: 4]
sourate Al-Kafirun en françaisArabe phonétique
Wa La `Ana `Abidun Ma `Abadttum
Interprétation du Coran sourate Al-Kafirun Verset 4
Je ne suis pas un adorateur des idoles que vous adorez,
Traduction en français
4. Ni moi je ne vais adorer ce que vous avez adoré.
Traduction en français - Rachid Maach
4 Je ne vénérerai jamais vos fausses divinités,
sourate 109 verset 4 English
Nor will I be a worshipper of what you worship.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- A l'exception des associateurs avec lesquels vous avez conclu un pacte, puis ils ne vous
- Goûtez donc Mon châtiment et Mes avertissements.
- Ensuite, Nous l'avons ramené au niveau le plus bas,
- Ne combattrez-vous pas des gens qui ont violé leurs serments, qui ont voulu bannir le
- et il y aura ce jour-là, des visages assombris,
- des fruits, et ils seront honorés,
- un lieu d'accueil de la part d'un Très Grand Pardonneur, d'un Très Miséricordieux».
- Celui qui espère rencontrer Allah, le terme fixé par Allah va certainement venir. Et c'est
- Et quant à celui qui croit et fait bonne œuvre, il aura, en retour, la
- Et ils disent: «Seigneur, hâte-nous notre part avant le jour des Comptes».
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Kafirun avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Kafirun mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Kafirun Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



