sourate 109 verset 4 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَلَا أَنَا عَابِدٌ مَّا عَبَدتُّمْ﴾
[ الكافرون: 4]
Je ne suis pas adorateur de ce que vous adorez. [Al-Kafirun: 4]
sourate Al-Kafirun en françaisArabe phonétique
Wa La `Ana `Abidun Ma `Abadttum
Interprétation du Coran sourate Al-Kafirun Verset 4
Je ne suis pas un adorateur des idoles que vous adorez,
Traduction en français
4. Ni moi je ne vais adorer ce que vous avez adoré.
Traduction en français - Rachid Maach
4 Je ne vénérerai jamais vos fausses divinités,
sourate 109 verset 4 English
Nor will I be a worshipper of what you worship.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- il dit: «Oui, je me suis complu à aimer les biens (de ce monde) au
- Le jour où l'on soufflera dans la Trompe, ce jour-là Nous rassemblerons les criminels tout
- Par ceux qui récitent, en rappel:
- qui attaquent au matin,
- Est-il au courant de l'Inconnaissable ou a-t-il pris un engagement avec le Tout Miséricordieux?
- les Feuilles d'Abraham et de Moïse.
- Et s'ils discutent avec toi, alors dis: «C'est Allah qui connaît mieux ce que vous
- Et ne dispute pas en faveur de ceux qui se trahissent eux-mêmes. Allah, vraiment, n'aime
- Quand ils arrivèrent à la Vallée des Fourmis, une fourmi dit: «O fourmis, entrez dans
- Et certainement, Nous avons laissé (des ruines de cette cité) un signe (d'avertissement) évident pour
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Kafirun avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Kafirun mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Kafirun Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères