sourate 39 verset 59 , Traduction française du sens du verset.
﴿بَلَىٰ قَدْ جَاءَتْكَ آيَاتِي فَكَذَّبْتَ بِهَا وَاسْتَكْبَرْتَ وَكُنتَ مِنَ الْكَافِرِينَ﴾
[ الزمر: 59]
«Oh que si! Mes versets te sont venus et tu les as traités de mensonge, tu t'es enflé d'orgueil et tu étais parmi les mécréants». [ Az-Zumar: 59]
sourate Az-Zumar en françaisArabe phonétique
Bala Qad Ja`atka `Ayati Fakadhabta Biha Wa Astakbarta Wa Kunta Mina Al-Kafirina
Interprétation du Coran sourate Az-Zumar Verset 59
Tu n’es pas sincère lorsque tu souhaites retourner dans le bas monde pour suivre la guidée, car nos versets te sont parvenus mais tu les as traités de mensonge, tu t’es montré arrogant et tu as été de ceux qui ont mécru en Allah, en Ses versets et en Ses messagers.
Traduction en français
59. Non (il est trop tard), Mes Signes te sont bien parvenus mais tu as osé les démentir et, plein de dédain, tu as été du nombre des mécréants. »
Traduction en français - Rachid Maach
59 « Non ! Car, poussé par l’orgueil et agissant en impie, tu as rejeté Mes signes qui t’étaient parvenus. »
sourate 39 verset 59 English
But yes, there had come to you My verses, but you denied them and were arrogant, and you were among the disbelievers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et quiconque vient auprès de Lui en croyant, après avoir fait de bonnes œuvres, voilà
- qui te voit quand tu te lèves,
- Le cœur n'a pas menti en ce qu'il a vu.
- O notre Seigneur, inflige-leur deux fois le châtiment et maudis les d'une grande malédiction».
- Ils reconnaissent le bienfait d'Allah; puis, ils le renient. Et la plupart d'entre eux sont
- et parmi les diables il en était qui plongeaient pour lui et faisaient d'autres travaux
- N'ont-il pas parcouru la terre pour voir ce qu'il est advenu de leurs prédécesseurs? Allah
- Il dit: «O mon peuple, voyez-vous si je me base sur une preuve évidente émanant
- Ceux qui comparent leurs femmes au dos de leurs mères puis reviennent sur ce qu'ils
- Il sera lancé contre vous un jet de feu et de fumée [ou de cuivre
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Az-Zumar avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Az-Zumar mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Az-Zumar Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



