sourate 26 verset 100 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَمَا لَنَا مِن شَافِعِينَ﴾
[ الشعراء: 100]
Et nous n'avons pas d'intercesseurs, [Ach-Chuara: 100]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Fama Lana Min Shafi`ina
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 100
Aujourd’hui, personne n’intercèdera en notre faveur auprès d’Allah afin qu’Il nous sauve du châtiment.
Traduction en français
100. Et nous n’avons pas d’intercesseurs,
Traduction en français - Rachid Maach
100 Nous n’avons ni intercesseur en mesure de nous sauver,
sourate 26 verset 100 English
So now we have no intercessors
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Les deux mers ne sont pas identiques: [l'eau de] celle-ci est potable, douce et agréable
- et disaient: «Allons-nous abandonner nos divinités pour un poète fou?»
- Et Nous ne t'avons envoyé qu'en miséricorde pour l'univers.
- C'est plutôt à Lui que vous ferez appel. Puis, Il dissipera, s'Il veut, l'objet de
- De même, Zacharie, Jean-Baptiste, Jésus et Elie, tous étant du nombre des gens de bien.
- Il est le Créateur des cieux et de la terre à partir du néant. Lorsqu'Il
- pour votre jouissance, vous et vos bestiaux.
- Brûlez-y aujourd'hui, pour avoir mécru».
- Quiconque s'en détourne (de ce Coran), portera au jour de la résurrection un fardeau;
- Personne ne crut (au message) de Moïse, sauf un groupe de jeunes gens de son
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères