sourate 52 verset 29 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَذَكِّرْ فَمَا أَنتَ بِنِعْمَتِ رَبِّكَ بِكَاهِنٍ وَلَا مَجْنُونٍ﴾
[ الطور: 29]
Rappelle donc et par la grâce de ton Seigneur tu n'es ni un devin ni un possédé. [At-Tur: 29]
sourate At-Tur en françaisArabe phonétique
Fadhakkir Fama `Anta Bini`mati Rabbika Bikahinin Wa La Majnunin
Interprétation du Coran sourate At-Tur Verset 29
Ô Messager, fais le rappel avec le Coran. Comme Allah t’a fait don de la foi et de la raison, tu n’es pas un devin qui commerce avec les djinns ni un aliéné.
Traduction en français
29. Adresse-leur donc un rappel car, par la grâce de ton Seigneur, tu n’es ni devin ni fou.
Traduction en français - Rachid Maach
29 Prêche donc les hommes car, par la grâce de ton Seigneur, tu n’es ni un devin, ni un possédé.
sourate 52 verset 29 English
So remind [O Muhammad], for you are not, by the favor of your Lord, a soothsayer or a madman.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ils persistaient dans le grand péché [le polythéisme]
- pour que vous croyiez en Allah et en Son messager, que vous l'honoriez, reconnaissiez Sa
- qui a créé l'homme d'une adhérence.
- et observe-les: ils verront bientôt!
- C'est Nous qui hériterons ce dont il parle, tandis qu'il viendra à Nous, tout seul.
- Ils diront alors: «Nous croyons en lui». - Mais comment atteindront-ils la foi de si
- A Allah appartient la royauté des cieux et de la terre. Il donne la vie
- [L'autre] dit: «Vraiment, tu ne pourras jamais être patient avec moi.
- Certes, ceux qui ont cru, ceux qui se sont judaïsés, les Nazaréens, et les sabéens,
- Voilà le repas d'accueil qui leur sera servi, au jour de la Rétribution.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate At-Tur avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate At-Tur mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate At-Tur Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères