sourate 79 verset 29 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَاهَا﴾
[ النازعات: 29]
Il a assombri sa nuit et fait luire son jour. [An-Naziat: 29]
sourate An-Naziat en françaisArabe phonétique
Wa `Aghtasha Laylaha Wa `Akhraja Đuhaha
Interprétation du Coran sourate An-Naziat Verset 29
Allah rend la nuit sombre après que le soleil se couche et l’illumine lorsque le soleil se lève.
Traduction en français
29. Il en a rendu la nuit obscure et en a fait briller le jour.
Traduction en français - Rachid Maach
29 Il le plonge, la nuit, dans l’obscurité et l’inonde, le jour, de clarté.
sourate 79 verset 29 English
And He darkened its night and extracted its brightness.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Mais ceux qui ne croient pas, le traitent plutôt de mensonge.
- accrois par lui ma force!
- Par les distributeurs selon un commandement!
- Et les frères de Joseph vinrent et entrèrent auprès de lui. Il les reconnut, mais
- Nous n'avons envoyé, avant toi, ni Messager ni prophète qui n'ait récité (ce qui lui
- - Dis: «Si l'Ultime demeure auprès d'Allah est pour vous seuls, à l'exclusion des autres
- Certes, Nous avons envoyé avant toi des Messagers. Il en est dont Nous t'avons raconté
- C'est une révélation de la part du Seigneur de l'Univers.
- De même, pour le peuple de Noé auparavant. Ils étaient des gens pervers.
- Nous avons mis des voiles sur leurs cœurs, de sorte qu'ils ne le comprennent pas:
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naziat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naziat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naziat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères