sourate 53 verset 3 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَمَا يَنطِقُ عَنِ الْهَوَىٰ﴾
[ النجم: 3]
et il ne prononce rien sous l'effet de la passion; [An-Najm: 3]
sourate An-Najm en françaisArabe phonétique
Wa Ma Yantiqu `Ani Al-Hawa
Interprétation du Coran sourate An-Najm Verset 3
Il ne prononce aucun verset de ce Coran sous l’effet de sa passion.
Traduction en français
3. Il ne prononce rien qui soit dû à la passion.
Traduction en français - Rachid Maach
3 Il ne parle pas sous l’empire de ses passions
sourate 53 verset 3 English
Nor does he speak from [his own] inclination.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Endure donc. La promesse d'Allah est vraie. Que Nous te montrions une partie de ce
- [Allah] dit: «Oui, bientôt ils en viendront aux regrets».
- Il y a bien là un signe pour celui qui craint le châtiment de l'au-delà.
- et lui a alors inspiré son immoralité, de même que sa piété!
- A cause du pacte des Coraïch,
- Et ils disent: «A quand cette promesse si vous êtes véridiques?»
- Lorsque le souffle de la vie remonte à la gorge (d'un moribond),
- Quel mauvais exemple que ces gens qui traitent de mensonges Nos signes, cependant que c'est
- Ce jour-là, il y aura des cœurs qui seront agités d'effroi,
- Ils dirent: «O Chuayb, nous ne comprenons pas grand chose à ce que tu dis;
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Najm avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Najm mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Najm Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères