sourate 23 verset 97 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَقُل رَّبِّ أَعُوذُ بِكَ مِنْ هَمَزَاتِ الشَّيَاطِينِ﴾
[ المؤمنون: 97]
Et dis: «Seigneur, je cherche Ta protection, contre les incitations des diables. [Al-Muminun: 97]
sourate Al-Muminun en françaisArabe phonétique
Wa Qul Rabbi `A`udhu Bika Min Hamazati Ash-Shayatini
Interprétation du Coran sourate Al-Muminun Verset 97
Dis ensuite: Ô mon Seigneur, je cherche refuge auprès de toi contre les insufflations des démons.
Traduction en français
97. Et dis : « Seigneur, je cherche refuge auprès de Toi contre les suggestions des démons.
Traduction en français - Rachid Maach
97 Et dis : « J’implore, Seigneur, Ta protection contre les tentations des démons,
sourate 23 verset 97 English
And say, "My Lord, I seek refuge in You from the incitements of the devils,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et à Lui la grandeur dans les cieux et la terre. Et c'est Lui le
- Ainsi récompensons-Nous les bienfaisants;
- Gloire à Allah. Il est au-dessus de ce qu'ils décrivent!
- C'est Lui qui nous a installés, par Sa grâce, dans la Demeure de la stabilité,
- Puis, au matin, le Cri les saisit.
- Nous croyons en notre Seigneur, afin qu'Il nous pardonne nos fautes ainsi que la magie
- Puis il se rapprocha et descendit encore plus bas,
- Ne donnez pas aux gens moins que leur dû; et ne commettez pas de désordre
- Puis, quand ils verront ce dont on les menaçait, ils sauront lesquels ont les secours
- O mes deux compagnons de prison! Qui est le meilleur: des Seigneurs éparpillés ou Allah,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muminun avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muminun mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muminun Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères