sourate 23 verset 97 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَقُل رَّبِّ أَعُوذُ بِكَ مِنْ هَمَزَاتِ الشَّيَاطِينِ﴾
[ المؤمنون: 97]
Et dis: «Seigneur, je cherche Ta protection, contre les incitations des diables. [Al-Muminun: 97]
sourate Al-Muminun en françaisArabe phonétique
Wa Qul Rabbi `A`udhu Bika Min Hamazati Ash-Shayatini
Interprétation du Coran sourate Al-Muminun Verset 97
Dis ensuite: Ô mon Seigneur, je cherche refuge auprès de toi contre les insufflations des démons.
Traduction en français
97. Et dis : « Seigneur, je cherche refuge auprès de Toi contre les suggestions des démons.
Traduction en français - Rachid Maach
97 Et dis : « J’implore, Seigneur, Ta protection contre les tentations des démons,
sourate 23 verset 97 English
And say, "My Lord, I seek refuge in You from the incitements of the devils,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- O Mes serviteurs qui avaient cru! Ma terre est bien vaste. Adorez-Moi donc!
- Ceux qui offensent Allah et Son messager, Allah les maudit ici-bas, comme dans l'au-delà et
- Ils tendent l'oreille... Cependant, la plupart d'entre eux sont menteurs.
- Et Nous révélâmes à Moïse: «Jette ton bâton». Et voilà que celui-ci se mit à
- Et ils dirent: «Pourquoi n'a-t-on pas fait descendre ce Coran sur un haut personnage de
- Notre Seigneur! Envoie l'un des leurs comme messager parmi eux, pour leur réciter Tes versets,
- - Ils dirent: «Nous t'annonçons la vérité. Ne sois donc pas de ceux qui désespèrent».
- Et ceux à qui Nous avons déjà donné le Livre se réjouissent de ce qu'on
- Quel mauvais exemple que ces gens qui traitent de mensonges Nos signes, cependant que c'est
- Et quiconque viendra avec le mal... alors ils seront culbutés le visage dans le Feu.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muminun avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muminun mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muminun Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères