sourate 26 verset 31 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالَ فَأْتِ بِهِ إِن كُنتَ مِنَ الصَّادِقِينَ﴾
[ الشعراء: 31]
«Apporte-la, dit [Pharaon], si tu es du nombre des véridiques». [Ach-Chuara: 31]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Qala Fa`ti Bihi `In Kunta Mina As-Sadiqina
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 31
Pharaon répondit: Apporte ce que tu prétends être la preuve que tu es véritablement un messager, si tu es véridique.
Traduction en français
31. « Apporte-la donc, si tu dis vrai. » fit (Pharaon).
Traduction en français - Rachid Maach
31 « Apporte-la donc, si ce que tu dis est vrai », répondit Pharaon.
sourate 26 verset 31 English
[Pharaoh] said, "Then bring it, if you should be of the truthful."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et ton peuple traite cela (le Coran) de mensonge, alors que c'est la vérité. Dis:
- Comment furent donc Mon châtiment et Mes avertissements?
- Et c'est ainsi que Nous t'avons révélé un Coran arabe, afin que tu avertisses la
- Et s'il est du nombre des gens de la droite,
- Il sait ce qui est devant eux et derrière eux. Et c'est vers Allah que
- Combien de prophètes ont combattu, en compagnie de beaucoup de disciples, ceux-ci ne fléchirent pas
- Puis, voyant un nuage se dirigeant vers leurs vallées ils dirent; «Voici un nuage qui
- Quand les Messagers leur étaient venus, de devant eux et par derrière, [leur disant]: «N'adorez
- Et c'est être, en outre, de ceux qui croient et s'enjoignent mutuellement l'endurance, et s'enjoignent
- Il n'y a pas d'empêchement à l'aveugle, au boiteux, au malade, ainsi qu'à vous-mêmes de
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



