sourate 26 verset 31 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالَ فَأْتِ بِهِ إِن كُنتَ مِنَ الصَّادِقِينَ﴾
[ الشعراء: 31]
«Apporte-la, dit [Pharaon], si tu es du nombre des véridiques». [Ach-Chuara: 31]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Qala Fa`ti Bihi `In Kunta Mina As-Sadiqina
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 31
Pharaon répondit: Apporte ce que tu prétends être la preuve que tu es véritablement un messager, si tu es véridique.
Traduction en français
31. « Apporte-la donc, si tu dis vrai. » fit (Pharaon).
Traduction en français - Rachid Maach
31 « Apporte-la donc, si ce que tu dis est vrai », répondit Pharaon.
sourate 26 verset 31 English
[Pharaoh] said, "Then bring it, if you should be of the truthful."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Dis: «Puis-je vous apprendre quelque chose de meilleur que tout cela? Pour les pieux, il
- Ils crurent, et nous leur donnâmes jouissance de la vie pour un temps.
- Allah vous a créés! Puis Il vous fera mourir. Tel parmi vous sera reconduit jusqu'à
- Dans l'alternance de la nuit et du jour, et aussi dans tout ce qu'Allah a
- Mais non!, Je jure par l'âme qui ne cesse de se blâmer.
- O Messager, transmets ce qui t'a été descendu de la part de ton Seigneur. Si
- Puis, il suivit (une autre) voie.
- Et quand ils rencontrent des croyants, ils disent: «Nous croyons» et, une fois seuls entre
- Sont perdants certes ceux qui traitent de mensonge la rencontre d'Allah. Et quand soudain l'Heure
- Et ne vous approchez des biens de l'orphelin que de la plus belle manière, jusqu'à
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères