sourate 5 verset 30 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَطَوَّعَتْ لَهُ نَفْسُهُ قَتْلَ أَخِيهِ فَقَتَلَهُ فَأَصْبَحَ مِنَ الْخَاسِرِينَ﴾
[ المائدة: 30]
Son âme l'incita à tuer son frère. Il le tua donc et devint ainsi du nombre des perdants. [Al-Maida: 30]
sourate Al-Maida en françaisArabe phonétique
Fatawwa`at Lahu Nafsuhu Qatla `Akhihi Faqatalahu Fa`asbaha Mina Al-Khasirina
Interprétation du Coran sourate Al-Maidah Verset 30
L’âme de Caïn, incitatrice au mal, lui suggéra de tuer injustement son frère et il succomba à cette pulsion meurtrière. Il rejoignit ainsi le nombre de ceux qui ont réduit leur part de bien ici-bas et dans l’au-delà.
Traduction en français
30. Son âme le persuada de tuer son frère et il le tua. Il se retrouva ainsi du nombre des perdants.
Traduction en français - Rachid Maach
30 Mais son âme l’incita à tuer son frère, geste qui provoqua sa perte.
sourate 5 verset 30 English
And his soul permitted to him the murder of his brother, so he killed him and became among the losers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- On nous a promis cela, ainsi qu'à nos ancêtres auparavant; ce ne sont que de
- Si vous avez des doutes à propos (de la période d'attente) de vos femmes qui
- cependant qu'ils étaient assis tout autour,
- «Si tu adoptes, dit [Pharaon], une autre divinité que moi, je te mettrai parmi les
- Dis: «O hommes! Je suis pour vous tous le Messager d'Allah, à Qui appartient la
- Et ils dirent: «Nous ne croirons pas en toi, jusqu'à ce que tu aies fait
- Et Zacharie, quand il implora son Seigneur: «Ne me laisse pas seul, Seigneur, alors que
- Ce n'est qu'un homme qui forge un mensonge contre Allah; et nous ne croirons pas
- Et Pharaon dit: «O Hâmân, bâtis-moi une tour: peut-être atteindrai-je les voies,
- ni d'autre nourriture que du pus,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Maida avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Maida mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Maida Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères