sourate 30 verset 31 , Traduction française du sens du verset.
﴿۞ مُنِيبِينَ إِلَيْهِ وَاتَّقُوهُ وَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَلَا تَكُونُوا مِنَ الْمُشْرِكِينَ﴾
[ الروم: 31]
Revenez repentants vers Lui; craignez-Le, accomplissez la Salât et ne soyez pas parmi les associateurs, [Ar-Rum: 31]
sourate Ar-Rum en françaisArabe phonétique
Munibina `Ilayhi Wa Attaquhu Wa `Aqimu As-Salaata Wa La Takunu Mina Al-Mushrikina
Interprétation du Coran sourate Ar-Rum Verset 31
Retournez auprès d’Allah, exalté soit-Il, en vous repentant de vos péchés, craignez-Le en vous conformant à Ses commandements et en renonçant à ce qu’Il vous a défendu, accomplissez la prière de la manière la plus complète et ne soyez pas du nombre des associateurs qui vont à l’encontre de la saine nature lorsque dans leurs adorations, ils associent à Allah autre que Lui.
Traduction en français
31. Revenez donc vers Lui repentants ! Craignez-Le ! Accomplissez la Çalât et ne soyez pas de ces associâtres
Traduction en français - Rachid Maach
31 Retournez donc à Allah, redoutez Sa colère et observez la prière. Ne soyez pas de ces idolâtres
sourate 30 verset 31 English
[Adhere to it], turning in repentance to Him, and fear Him and establish prayer and do not be of those who associate others with Allah
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ont-ils donc des divinités en dehors de Nous, qui peuvent les protéger? Mais celles-ci ne
- et qui se maintiennent dans la chasteté
- Les criminels riaient de ceux qui croyaient,
- Ils diront: «Nous vivions au milieu des nôtres dans la crainte [d'Allah];
- Puis, lorsqu'il vint à eux avec Nos miracles, voilà qu'ils en rirent.
- Toute âme goûtera la mort. Ensuite c'est vers Nous que vous serez ramenés.
- Bienheureux sont certes les croyants,
- C'est Lui qui a envoyé Son messager avec la guidée et la religion de vérité
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
- Et arrêtez-les: car ils doivent être interrogés».
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ar-Rum avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ar-Rum mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ar-Rum Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères