sourate 52 verset 31 , Traduction française du sens du verset.
﴿قُلْ تَرَبَّصُوا فَإِنِّي مَعَكُم مِّنَ الْمُتَرَبِّصِينَ﴾
[ الطور: 31]
Dis: «Attendez! Je suis avec vous parmi ceux qui attendent». [At-Tur: 31]
sourate At-Tur en françaisArabe phonétique
Qul Tarabbasu Fa`inni Ma`akum Mina Al-Mutarabbisina
Interprétation du Coran sourate At-Tur Verset 31
Ô Messager, dis-leur: Attendez ma mort et pour ma part, j’attendrai le châtiment qui s’abattra sur vous pour m’avoir traité de menteur.
Traduction en français
31. Réponds-leur : « Attendez donc ! Je serai avec vous à attendre. »
Traduction en français - Rachid Maach
31 Réponds-leur : « Attendez donc ! Je suis, avec vous, parmi ceux qui attendent. »
sourate 52 verset 31 English
Say, "Wait, for indeed I am, with you, among the waiters."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Personne ne crut (au message) de Moïse, sauf un groupe de jeunes gens de son
- Et accomplis la Salât aux deux extrémités du jour et à certaines heures de la
- Certes les hommes les plus dignes de se réclamer d'Abraham, sont ceux qui l'ont suivi,
- Puis quand la Salât est achevée, dispersez-vous sur terre et recherchez [quelque effet] de la
- Et lorsque tu seras installé, toi et ceux qui sont avec toi, dans l'arche, dis:
- Puis, mauvaise fut la fin de ceux qui faisaient le mal, ayant traité de mensonges
- Ne voient-ils pas combien de générations avant eux Nous avons fait périr? Lesquelles ne retourneront
- O les croyants! Allah va certainement vous éprouver par quelque gibier à la portée de
- Allah n'aime pas qu'on profère de mauvaises paroles sauf quand on a été injustement provoqué.
- O femmes du Prophète! Vous n'êtes comparables à aucune autre femme. Si vous êtes pieuses,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate At-Tur avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate At-Tur mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate At-Tur Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères