sourate 27 verset 77 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate An-Naml verset 77 (An-Naml - النمل).
  
   

﴿وَإِنَّهُ لَهُدًى وَرَحْمَةٌ لِّلْمُؤْمِنِينَ﴾
[ النمل: 77]

(Muhammad Hamid Allah)

cependant qu'il est pour les croyants un guide et une miséricorde. [An-Naml: 77]

sourate An-Naml en français

Arabe phonétique

Wa `Innahu Lahudaan Wa Rahmatun Lilmu`uminina


Interprétation du Coran sourate An-Naml Verset 77

Tandis qu’il est une guidée et une miséricorde pour les croyants qui mettent en pratique ce qu’il contient.


Traduction en français

77. Et il est une juste direction (hudâ) et une miséricorde pour les croyants.



Traduction en français - Rachid Maach


77 Il est aussi, pour les croyants, un guide et une miséricorde.


sourate 27 verset 77 English


And indeed, it is guidance and mercy for the believers.

page 384 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 77 sourates An-Naml


وإنه لهدى ورحمة للمؤمنين

سورة: النمل - آية: ( 77 )  - جزء: ( 20 )  -  صفحة: ( 384 )

Versets du Coran en français

  1. Ton Seigneur t'accordera certes [Ses faveurs], et alors tu seras satisfait.
  2. «O Allah, notre Seigneur, dit Jésus, fils de Marie, fais descendre du ciel sur nous
  3. Nous y prenions place pour écouter. Mais quiconque prête l'oreille maintenant, trouve contre lui un
  4. Voilà les gens en faveur desquels vous disputez dans la vie présente. Mais qui va
  5. Tous deux (Adam et Eve) en mangèrent. Alors leur apparut leur nudité. Ils se mirent
  6. Que la crainte saisisse ceux qui laisseraient après eux une descendance faible, et qui seraient
  7. Alors, s'ils se détournent dis: «Allah me suffit. Il n'y a de divinité que Lui.
  8. C'est un arbre qui sort du fond de la Fournaise.
  9. Il n'y a de voie (de reproche à), vraiment, que contre ceux qui demandent d'être
  10. A Lui appartient ce qui est dans les cieux, sur la terre, ce qui est

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate An-Naml avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate An-Naml mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naml Complet en haute qualité
sourate An-Naml Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate An-Naml Bandar Balila
Bandar Balila
sourate An-Naml Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate An-Naml Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate An-Naml Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate An-Naml Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate An-Naml Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate An-Naml Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate An-Naml Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate An-Naml Fares Abbad
Fares Abbad
sourate An-Naml Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate An-Naml Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate An-Naml Al Hosary
Al Hosary
sourate An-Naml Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate An-Naml Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, July 11, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères