sourate 14 verset 32 , Traduction française du sens du verset.
﴿اللَّهُ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَأَنزَلَ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً فَأَخْرَجَ بِهِ مِنَ الثَّمَرَاتِ رِزْقًا لَّكُمْ ۖ وَسَخَّرَ لَكُمُ الْفُلْكَ لِتَجْرِيَ فِي الْبَحْرِ بِأَمْرِهِ ۖ وَسَخَّرَ لَكُمُ الْأَنْهَارَ﴾
[ إبراهيم: 32]
Allah, c'est Lui qui a crée les cieux et la terre et qui, du ciel, a fait descendre l'eau; grâce à laquelle Il a produit des fruits pour vous nourrir. Il a soumis à votre service les vaisseaux qui, par Son ordre, voguent sur la mer. Et Il a soumis à votre service les rivières. [Ibrahim: 32]
sourate Ibrahim en françaisArabe phonétique
Allahu Al-Ladhi Khalaqa As-Samawati Wa Al-`Arđa Wa `Anzala Mina As-Sama`i Ma`an Fa`akhraja Bihi Mina Ath-Thamarati Rizqaan Lakum Wa Sakhkhara Lakumu Al-Fulka Litajriya Fi Al-Bahri Bi`amrihi Wa Sakhkhara Lakumu Al-`Anhara
Interprétation du Coran sourate Ibrahim Verset 32
Allah est Celui qui, ô gens, créa les Cieux et la Terre sans modèle préalable et qui fit descendre du Ciel l’eau de la pluie, puis fit sortir grâce à cette eau des variétés de fruits afin d’assurer votre subsistance. Il mit à votre disposition des navires qui se déplacent sur l’eau conformément à Son décret ainsi que des rivières afin que vous vous abreuviez de leur eau, que vous abreuviez votre bétail et que vous irriguiez vos champs.
Traduction en français
32. Allah, c’est Lui Qui a créé les cieux et la terre, Qui a fait descendre l’eau du ciel et Qui, par elle, vous donne les fruits en nourriture. C’est Lui Qui a mis à votre disposition les vaisseaux qui naviguent en haute mer par Son ordre ; et c’est Lui Qui a mis à votre disposition les rivières.
Traduction en français - Rachid Maach
32 C’est Allah qui a créé les cieux et la terre, et qui fait descendre du ciel une eau par laquelle Il fait pousser toutes sortes de fruits dont vous vous nourrissez. Il vous a soumis les vaisseaux qui, par Sa volonté, voguent en mer, comme Il vous a assujetti les rivières.
sourate 14 verset 32 English
It is Allah who created the heavens and the earth and sent down rain from the sky and produced thereby some fruits as provision for you and subjected for you the ships to sail through the sea by His command and subjected for you the rivers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- «Si vous faites le bien; vous le faites à vous-mêmes; et si vous faites le
- C'est Lui qui vous donne la vie puis vous donne la mort, puis vous fait
- et quand je suis malade, c'est Lui qui me guérit,
- Là, chaque âme éprouvera (les conséquences de) ce qu'elle a précédemment accompli. Et ils seront
- Obéissez à Allah et obéissez au Messager et si vous vous détournez... il n'incombe à
- En vérité c'est Nous qui avons fait descendre le Coran, et c'est Nous qui en
- Et Allah a créé d'eau tout animal. Il y en a qui marche sur le
- Et Nous aurons arraché toute rancune de leurs poitrines: et ils se sentiront frères, faisant
- Il entend les versets d'Allah qu'on lui récite puis persiste dans son orgueil, comme s'il
- Et ils ont désigné des associés à Allah: les djinns, alors que c'est Lui qui
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ibrahim avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ibrahim mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ibrahim Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères