sourate 82 verset 3 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَإِذَا الْبِحَارُ فُجِّرَتْ﴾
[ الانفطار: 3]
et que les mers confondront leurs eaux, [Al-Infitar: 3]
sourate Al-Infitar en françaisArabe phonétique
Wa `Idha Al-Biharu Fujjirat
Interprétation du Coran sourate Al-Infitar Verset 3
que les mers s’ouvriront les unes sur les autres et se mélangeront,
Traduction en français
3. que les mers se confondront,
Traduction en français - Rachid Maach
3 lorsque les mers déborderont[1561],
[1561] Et confondront leurs eaux, ajoutent certains commentateurs.
sourate 82 verset 3 English
And when the seas are erupted
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- il y a entre elles une barrière qu'elles ne dépassent pas.
- Ils pensent que les coalisés ne sont pas partis. Or si les coalisés revenaient, [ces
- que Nous avons placée dans un reposoir sûr,
- Que de cités Nous avons détruites! Or, Notre rigueur les atteignit au cours du repos
- Et les femmes divorcées doivent observer un délai d'attente de trois menstrues; et il ne
- Et gardez dans vos mémoires ce qui, dans vos foyers, est récité des versets d'Allah
- Et ceux qui seront dans le Feu diront aux gardiens de l'Enfer: «Priez votre Seigneur
- [Et les gens du Livre disent à leurs coreligionnaires]: «Ne croyez que ceux qui suivent
- [Allah] dit: «tu es de ceux à qui ce délai est accordé,
- - Ils dirent: «Demande donc pour nous à ton Seigneur qu'Il nous précise sa couleur».
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Infitar avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Infitar mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Infitar Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères