sourate 82 verset 3 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Infitar verset 3 (Al-Infitar - الانفطار).
  
   

﴿وَإِذَا الْبِحَارُ فُجِّرَتْ﴾
[ الانفطار: 3]

(Muhammad Hamid Allah)

et que les mers confondront leurs eaux, [Al-Infitar: 3]

sourate Al-Infitar en français

Arabe phonétique

Wa `Idha Al-Biharu Fujjirat


Interprétation du Coran sourate Al-Infitar Verset 3

que les mers s’ouvriront les unes sur les autres et se mélangeront,


Traduction en français

3. que les mers se confondront,



Traduction en français - Rachid Maach


3 lorsque les mers déborderont[1561],


[1561] Et confondront leurs eaux, ajoutent certains commentateurs.

sourate 82 verset 3 English


And when the seas are erupted

page 587 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 3 sourates Al-Infitar


وإذا البحار فجرت

سورة: الانفطار - آية: ( 3 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 587 )

Versets du Coran en français

  1. Et béni soit Celui à qui appartient la souveraineté des cieux et de la terre
  2. Nous n'avons envoyé, avant toi, que des hommes auxquels Nous avons fait des révélations. Demandez
  3. Est-ce eux qui distribuent la miséricorde de ton Seigneur? C'est Nous qui avons réparti entre
  4. Nous saisîmes donc chacun pour son péché: Il y en eut sur qui Nous envoyâmes
  5. Ah! Non! C'est plutôt qu'ils ne craignent pas l'au-delà.
  6. Dis: «Parcourez la terre et voyez ce qu'il est advenu des criminels».
  7. Et que de cités qui ont commis des injustices, Nous avons brisées; et Nous avons
  8. à l'exception d'Iblîs qui s'enfla d'orgueil et fut du nombre des infidèles.
  9. Quoi? Avons-Nous été fatigué par la première création? Mais ils sont dans la confusion [au
  10. Lorsque cet [homme] vient à Nous, il dira [à son démon]: «Hélas! Que n'y a-t-il

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Infitar avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Infitar mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Infitar Complet en haute qualité
sourate Al-Infitar Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Infitar Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Infitar Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Infitar Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Infitar Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Infitar Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Infitar Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Infitar Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Infitar Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Infitar Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Infitar Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Infitar Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Infitar Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Infitar Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Infitar Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, June 12, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères