sourate 82 verset 3 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَإِذَا الْبِحَارُ فُجِّرَتْ﴾
[ الانفطار: 3]
et que les mers confondront leurs eaux, [Al-Infitar: 3]
sourate Al-Infitar en françaisArabe phonétique
Wa `Idha Al-Biharu Fujjirat
Interprétation du Coran sourate Al-Infitar Verset 3
que les mers s’ouvriront les unes sur les autres et se mélangeront,
Traduction en français
3. que les mers se confondront,
Traduction en français - Rachid Maach
3 lorsque les mers déborderont[1561],
[1561] Et confondront leurs eaux, ajoutent certains commentateurs.
sourate 82 verset 3 English
And when the seas are erupted
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ceux à qui Nous avons donné le Livre reconnaissent (le Messager Muhammad) comme ils reconnaissent
- Ensuite il l'approcha d'eux... «Ne mangez-vous pas?» dit-il.
- Suis ce qui t'est révélé de la part de ton Seigneur. Point de divinité autre
- N'as-tu pas vu ceux qui sortirent de leurs demeures, - il y en avait des
- Pourquoi ne croirions-nous pas en Allah et à ce qui nous est parvenu de la
- Et craignez Celui qui vous a créés, vous et les anciennes générations».
- - Ils dirent: «Par Allah! Tu ne cesseras pas d'évoquer Joseph, jusqu'à ce que tu
- Et Allah sauvera ceux qui ont été pieux en leur faisant gagner [leur place au
- Cette vie d'ici-bas n'est qu'amusement et jeu. La Demeure de l'au-delà est assurément la vraie
- Je n'ai créé les djinns et les hommes que pour qu'ils M'adorent.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Infitar avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Infitar mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Infitar Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères