sourate 15 verset 32 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Hijr verset 32 (Al-Hijr - الحجر).
  
   

﴿قَالَ يَا إِبْلِيسُ مَا لَكَ أَلَّا تَكُونَ مَعَ السَّاجِدِينَ﴾
[ الحجر: 32]

(Muhammad Hamid Allah)

Alors [Allah] dit: «O Iblis, pourquoi n'es-tu pas au nombre des prosternés?» [Al-Hijr: 32]

sourate Al-Hijr en français

Arabe phonétique

Qala Ya `Iblisu Ma Laka `Alla Takuna Ma`a As-Sajidina


Interprétation du Coran sourate Al-Hijr Verset 32

Allah dit à `Iblîs après que celui-ci se soit abstenu de se prosterner devant Adam: Pour quelle raison t’es-tu abstenu de te prosterner avec les anges qui M’ont obéi?


Traduction en français

32. « Ô Iblîs, dit (Allah), pourquoi n’es tu pas parmi ceux qui se sont prosternés ? »



Traduction en français - Rachid Maach


32 Le Seigneur dit : « Qu’est-ce qui t’a empêché, Satan, de te prosterner avec eux ? »


sourate 15 verset 32 English


[Allah] said, O Iblees, what is [the matter] with you that you are not with those who prostrate?"

page 264 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 32 sourates Al-Hijr


قال ياإبليس ما لك ألا تكون مع الساجدين

سورة: الحجر - آية: ( 32 )  - جزء: ( 14 )  -  صفحة: ( 264 )

Versets du Coran en français

  1. des grades de supériorité de Sa part ainsi qu'un pardon et une miséricorde. Allah est
  2. Et ce ne sont point les diables qui sont descendus avec ceci (le Coran):
  3. Si Allah s'en prenait aux gens pour leurs méfaits, Il ne laisserait sur cette terre
  4. c'est là en effet une grâce d'Allah et un bienfait. Allah est Omniscient et Sage.
  5. Et il ne leur vient aucun des signes d'entre les signes de leur Seigneur, sans
  6. Nous avons mis des voiles sur leurs cœurs, de sorte qu'ils ne le comprennent pas:
  7. Quoi! C'est sur lui, parmi nous, qu'on aurait fait descendre le Rappel [le Coran]?» Plutôt
  8. Les œuvres de ceux qui ont mécru en leur Seigneur sont comparables à de la
  9. Il y a bien là un signe pour celui qui craint le châtiment de l'au-delà.
  10. et ils en retirent d'autres utilités et des boissons. Ne seront-ils donc pas reconnaissants?

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Hijr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Hijr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hijr Complet en haute qualité
sourate Al-Hijr Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Hijr Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Hijr Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Hijr Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Hijr Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Hijr Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Hijr Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Al-Hijr Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Hijr Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Hijr Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Hijr Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Hijr Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Hijr Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Hijr Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Hijr Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères