sourate 15 verset 32 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالَ يَا إِبْلِيسُ مَا لَكَ أَلَّا تَكُونَ مَعَ السَّاجِدِينَ﴾
[ الحجر: 32]
Alors [Allah] dit: «O Iblis, pourquoi n'es-tu pas au nombre des prosternés?» [Al-Hijr: 32]
sourate Al-Hijr en françaisArabe phonétique
Qala Ya `Iblisu Ma Laka `Alla Takuna Ma`a As-Sajidina
Interprétation du Coran sourate Al-Hijr Verset 32
Allah dit à `Iblîs après que celui-ci se soit abstenu de se prosterner devant Adam: Pour quelle raison t’es-tu abstenu de te prosterner avec les anges qui M’ont obéi?
Traduction en français
32. « Ô Iblîs, dit (Allah), pourquoi n’es tu pas parmi ceux qui se sont prosternés ? »
Traduction en français - Rachid Maach
32 Le Seigneur dit : « Qu’est-ce qui t’a empêché, Satan, de te prosterner avec eux ? »
sourate 15 verset 32 English
[Allah] said, O Iblees, what is [the matter] with you that you are not with those who prostrate?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ne remue pas ta langue pour hâter sa récitation:
- Certes, Allah ne pardonne pas qu'on Lui donne des associés. A part cela, Il pardonne
- Et ce qu'auparavant ils invoquaient les délaissera; et ils réaliseront qu'ils n'ont point d'échappatoire.
- «Saisissez-le! Puis, mettez-lui un carcan;
- pour quel péché elle a été tuée.
- Dis: «Chacun attend. Attendez donc! Vous saurez bientôt qui sont les gens du droit chemin
- Il n'en est aucun qui n'ait traité les Messagers de menteurs. Et bien, Ma punition
- Dis: «Obéissez à Allah et au Messager. Et si vous tournez le dos... alors Allah
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
- et on leur dira: «Où sont ceux que vous adoriez,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Hijr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Hijr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hijr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères