sourate 2 verset 225 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Baqara verset 225 (Al-Baqarah - البقرة).
  
   

﴿لَّا يُؤَاخِذُكُمُ اللَّهُ بِاللَّغْوِ فِي أَيْمَانِكُمْ وَلَٰكِن يُؤَاخِذُكُم بِمَا كَسَبَتْ قُلُوبُكُمْ ۗ وَاللَّهُ غَفُورٌ حَلِيمٌ﴾
[ البقرة: 225]

(Muhammad Hamid Allah)

Ce n'est pas pour les expressions gratuites dans vos serments qu'Allah vous saisit: Il vous saisit pour ce que vos cœurs ont acquis. Et Allah est Pardonneur et Patient. [Al-Baqara: 225]

sourate Al-Baqara en français

Arabe phonétique

La Yu`uakhidhukumu Allahu Bil-Laghwi Fi `Aymanikum Wa Lakin Yu`uakhidhukum Bima Kasabat Qulubukum Wa Allahu Ghafurun Halimun


Interprétation du Coran sourate Al-Baqarah Verset 225

Allah ne vous demande pas de compte pour les serments que vous prononcez sans avoir d’intention précise comme lorsque l’un de vous dit: «Non, par Allah» ou «Oui, par Allah». Vous n’êtes donc pas tenus de vous acquitter d’une expiation ni n’êtes punis pour cela. En revanche, Il vous demandera des comptes pour les serments que vous avez prononcés avec une intention précise. Allah est Celui qui pardonne les péchés de Ses serviteurs et se montre Indulgent (du nom d’Allah `al-ħalîmu) en ne s’empressant pas de les punir.


Traduction en français

225. Allah ne vous reprochera pas les expressions abusives dans vos serments mais vous reprochera ce que vos cœurs ont acquis. Allah est Absoluteur et Longanime.



Traduction en français - Rachid Maach


225 Allah ne vous tient pas rigueur de vos serments prononcés à la légère, mais uniquement de ceux prêtés délibérément. Allah est Très Clément et Longanime.


sourate 2 verset 225 English


Allah does not impose blame upon you for what is unintentional in your oaths, but He imposes blame upon you for what your hearts have earned. And Allah is Forgiving and Forbearing.

page 36 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 225 sourates Al-Baqara


لا يؤاخذكم الله باللغو في أيمانكم ولكن يؤاخذكم بما كسبت قلوبكم والله غفور حليم

سورة: البقرة - آية: ( 225 )  - جزء: ( 2 )  -  صفحة: ( 36 )

Versets du Coran en français

  1. Et ils diront: «Louange à Allah qui nous a tenu Sa promesse et nous a
  2. Ceux qui ont cru en Allah et en Ses messagers ceux-là sont les grands véridiques
  3. Et quiconque Allah égare n'a aucun protecteur après Lui. Cependant tu verras les injustes dire,
  4. Et recherche à travers ce qu'Allah t'a donné, la Demeure dernière. Et n'oublie pas ta
  5. Ils pensent que les coalisés ne sont pas partis. Or si les coalisés revenaient, [ces
  6. Ou quel est celui qui vous donnera votre subsistance s'Il s'arrête de fournir Son attribution?
  7. - Ils dirent: «Par Allah! Vraiment Allah t'a préféré à nous et nous avons été
  8. Quant à ceux qui ont cru et fait de bonnes œuvres, Il leur accordera leurs
  9. «Aujourd'hui, ne souhaitez pas la destruction une seule fois, mais souhaitez-en plusieurs.
  10. Ils ne purent ni se mettre debout ni être secourus.

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Baqara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Baqara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Baqara Complet en haute qualité
sourate Al-Baqara Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Baqara Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Baqara Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Baqara Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Baqara Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Baqara Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Baqara Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Al-Baqara Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Baqara Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Baqara Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Baqara Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Baqara Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Baqara Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Baqara Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Baqara Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, February 22, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères