sourate 69 verset 8 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَهَلْ تَرَىٰ لَهُم مِّن بَاقِيَةٍ﴾
[ الحاقة: 8]
En vois-tu le moindre vestige? [Al-Haaqqa: 8]
sourate Al-Haaqqa en françaisArabe phonétique
Fahal Tara Lahum Min Baqiyahin
Interprétation du Coran sourate Al-Haqqah Verset 8
Leur vois-tu le moindre souffle de vie après le châtiment qui s’est abattu sur eux?
Traduction en français
8. En vois-tu encore les moindres traces ?
Traduction en français - Rachid Maach
8 Vois-tu la moindre trace de ces peuples que Nous avons exterminés ?
sourate 69 verset 8 English
Then do you see of them any remains?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et l'Enfer sera sûrement leur lieu de rendez-vous à tous.
- Et Nous avions placé entre eux et les cités que Nous avions bénies, d'autres cités
- et il brûlera dans la Fournaise.
- Puis il se rapprocha et descendit encore plus bas,
- de droite et de gauche, [venant] par bandes?
- Les Romains ont été vaincus,
- H'â, Mîm.
- Et ne donne pas dans le but de recevoir davantage.
- Craignez Celui qui vous a pourvus de [toutes les bonnes choses] que vous connaissez,
- Tel fut le châtiment; et le châtiment de l'au-delà est plus grand encore, si seulement
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Haaqqa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Haaqqa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Haaqqa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères