sourate 69 verset 8 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَهَلْ تَرَىٰ لَهُم مِّن بَاقِيَةٍ﴾
[ الحاقة: 8]
En vois-tu le moindre vestige? [Al-Haaqqa: 8]
sourate Al-Haaqqa en françaisArabe phonétique
Fahal Tara Lahum Min Baqiyahin
Interprétation du Coran sourate Al-Haqqah Verset 8
Leur vois-tu le moindre souffle de vie après le châtiment qui s’est abattu sur eux?
Traduction en français
8. En vois-tu encore les moindres traces ?
Traduction en français - Rachid Maach
8 Vois-tu la moindre trace de ces peuples que Nous avons exterminés ?
sourate 69 verset 8 English
Then do you see of them any remains?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Alors [les hôtes] dirent: «O Lot, nous sommes vraiment les émissaires de ton Seigneur. Ils
- Sourds, muets, aveugles, ils ne peuvent donc pas revenir (de leur égarement).
- Il n'incombe nullement à ceux qui sont pieux de rendre compte pour ces gens là.
- L'homme est, certes, ingrat envers son Seigneur;
- Et Allah propose en parabole deux hommes: l'un d'eux est muet, dépourvu de tout pouvoir
- Une partie des gens du Livre aurait bien voulu vous égarer. Or ils n'égarent qu'eux-mêmes;
- Il y a parmi les gens celui dont la parole sur la vie présente te
- Prendrais-je en dehors de Lui des divinités? Si le Tout Miséricordieux me veut du mal,
- Et ils dirent: «Si nous avions écouté ou raisonné, nous ne serions pas parmi les
- Et si Nous voulions, Nous effacerions leurs yeux et ils courront vers le chemin. Mais
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Haaqqa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Haaqqa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Haaqqa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Donnez-nous une invitation valide