sourate 69 verset 8 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَهَلْ تَرَىٰ لَهُم مِّن بَاقِيَةٍ﴾
[ الحاقة: 8]
En vois-tu le moindre vestige? [Al-Haaqqa: 8]
sourate Al-Haaqqa en françaisArabe phonétique
Fahal Tara Lahum Min Baqiyahin
Interprétation du Coran sourate Al-Haqqah Verset 8
Leur vois-tu le moindre souffle de vie après le châtiment qui s’est abattu sur eux?
Traduction en français
8. En vois-tu encore les moindres traces ?
Traduction en français - Rachid Maach
8 Vois-tu la moindre trace de ces peuples que Nous avons exterminés ?
sourate 69 verset 8 English
Then do you see of them any remains?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- O vous qui croyez! Lorsque vous rencontrez une troupe (ennemie), soyez fermes, et invoquez beaucoup
- Est-ce que celui dont Allah ouvre la poitrine à l'Islam et qui détient ainsi une
- Si vous vous détournez, alors je ne vous ai pas demandé de salaire... Mon salaire
- Ceux qui ont pris des protecteurs en dehors d'Allah ressemblent à l'araignée qui s'est donnée
- Ils dirent: «O Moïse, ou tu jettes, [le premier ton bâton] ou que nous soyons
- Se ravisant alors, ils se dirent entre eux: «C'est vous qui êtes les vrais injustes».
- C'est Lui qui vous a assigné la terre comme berceau et vous y a tracé
- Et Zacharie, quand il implora son Seigneur: «Ne me laisse pas seul, Seigneur, alors que
- Et ainsi accordons-Nous, à certains injustes l'autorité sur d'autres, (injustes) à cause de ce qu'ils
- L'ordre d'Allah arrive. Ne le hâtez donc pas. Gloire à Lui! Il est au-dessus de
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Haaqqa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Haaqqa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Haaqqa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères