sourate 69 verset 8 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَهَلْ تَرَىٰ لَهُم مِّن بَاقِيَةٍ﴾
[ الحاقة: 8]
En vois-tu le moindre vestige? [Al-Haaqqa: 8]
sourate Al-Haaqqa en françaisArabe phonétique
Fahal Tara Lahum Min Baqiyahin
Interprétation du Coran sourate Al-Haqqah Verset 8
Leur vois-tu le moindre souffle de vie après le châtiment qui s’est abattu sur eux?
Traduction en français
8. En vois-tu encore les moindres traces ?
Traduction en français - Rachid Maach
8 Vois-tu la moindre trace de ces peuples que Nous avons exterminés ?
sourate 69 verset 8 English
Then do you see of them any remains?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Les Romains ont été vaincus,
- Ils invoquent ce dont le mal est certainement plus proche que l'utilité. Quel mauvais allié,
- Ils dirent: «Si tu ne cesses pas, Lot, tu seras certainement du nombre des expulsés».
- C'est à ceux qui ne croient pas en l'au-delà que revient le mauvais qualificatif (qu'ils
- S'il y avait un Coran à mettre les montagnes en marche, à fendre la terre
- Et quant aux poètes, ce sont les égarés qui les suivent.
- C'est à Allah qu'appartient, certes, tout ce qui est dans les cieux et sur la
- «Ne laissez aucun pauvre y entrer aujourd'hui».
- C'est que leur rétribution sera l'Enfer, pour avoir mécru et pris en raillerie Mes signes
- et obéira à son Seigneur - et fera ce qu'il doit faire -
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Haaqqa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Haaqqa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Haaqqa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



