sourate 27 verset 32 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالَتْ يَا أَيُّهَا الْمَلَأُ أَفْتُونِي فِي أَمْرِي مَا كُنتُ قَاطِعَةً أَمْرًا حَتَّىٰ تَشْهَدُونِ﴾
[ النمل: 32]
Elle dit: «O notables! Conseillez-moi sur cette affaire: je ne déciderai rien sans que vous ne soyez présents (pour me conseiller)». [An-Naml: 32]
sourate An-Naml en françaisArabe phonétique
Qalat Ya `Ayyuha Al-Mala`u `Aftuni Fi `Amri Ma Kuntu Qati`atan `Amraan Hatta Tash/haduni
Interprétation du Coran sourate An-Naml Verset 32
Puis la reine dit: Ô notables et seigneurs, indiquez-moi comment agir dans cette affaire. Je ne prendrai aucune décision sans que vous ne soyez présents et me donniez votre avis.
Traduction en français
32. Et elle ajouta : « Ô vous, assemblée de notables, je vous demande conseil à propos de cette affaire. Je ne saurais trancher aucune affaire sans votre présence et vos conseils. »
Traduction en français - Rachid Maach
32 La reine poursuivit : « Dignitaires ! Donnez-moi votre avis sur cette question. Je ne prendrai aucune décision avant de connaître votre opinion. »
sourate 27 verset 32 English
She said, "O eminent ones, advise me in my affair. I would not decide a matter until you witness [for] me."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Accepte ce qu'on t'offre de raisonnable, commande ce qui est convenable et éloigne-toi des ignorants.
- (Rappelle-toi) quand la femme de 'Imran dit: «Seigneur, je T'ai voué en toute exclusivité ce
- que seuls les purifiés touchent;
- Il les fera, certes, entrer en un lieu qu'ils agréeront, et Allah est certes Omniscient
- accrois par lui ma force!
- Si vous ne vous lancez pas au combat, Il vous châtiera d'un châtiment douloureux et
- Et il en est parmi eux qui te regardent. Est-ce toi qui peux guider les
- Le Paradis sera rapproché à proximité des pieux.
- [Je ne puis que transmettre] une communication et des messages [émanant] d'Allah. Et quiconque désobéit
- Par le Jour Montant!
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naml avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naml mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naml Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



