sourate 33 verset 34 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَاذْكُرْنَ مَا يُتْلَىٰ فِي بُيُوتِكُنَّ مِنْ آيَاتِ اللَّهِ وَالْحِكْمَةِ ۚ إِنَّ اللَّهَ كَانَ لَطِيفًا خَبِيرًا﴾
[ الأحزاب: 34]
Et gardez dans vos mémoires ce qui, dans vos foyers, est récité des versets d'Allah et de la sagesse. Allah est Doux et Parfaitement Connaisseur. [Al-Ahzab: 34]
sourate Al-Ahzab en françaisArabe phonétique
Wa Adhkurna Ma Yutla Fi Buyutikunna Min `Ayati Allahi Wa Al-Hikmati `Inna Allaha Kana Latifaan Khabiraan
Interprétation du Coran sourate Al-Ahzab Verset 34
Rappelez-vous des versets d’Allah révélés à Son Messager qui sont récités dans vos demeures ainsi que la pure Sunna de Son Messager. Allah est plein de mansuétude à votre égard en vous faisant vivre dans les foyers de Son Prophète et Il vous connaît le mieux en vous ayant choisies comme épouses de Son Messager et comme Mères de tous les croyants de sa communauté.
Traduction en français
34. Évoquez les versets d’Allah et la sagesse qui sont récités dans vos demeures. Allah est Subtil et Informé.
Traduction en français - Rachid Maach
34 Souvenez-vous des versets d’Allah qui sont récités dans vos foyers et des paroles, pleines de sagesse, qui y sont prononcées[1082]. Allah, en vérité, est toute bonté et parfaitement informé.
[1082] Autrement dit : mettez-les en pratique, rappelez-les aux autres et reconnaissez cette grâce immense qui vous est faite.
sourate 33 verset 34 English
And remember what is recited in your houses of the verses of Allah and wisdom. Indeed, Allah is ever Subtle and Acquainted [with all things].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et quand Allah dira: «O Jésus, fils de Marie, rappelle-toi Mon bienfait sur toi et
- Ensuite, Nous les avons ressuscités, afin de savoir lequel des deux groupes saurait le mieux
- Telle est la direction par laquelle Allah guide qui Il veut parmi Ses serviteurs. Mais
- Allah a préparé pour eux des Jardins sous lesquels coulent les ruisseaux, pour qu'ils y
- Alors Pharaon dit: «Avez-vous cru en lui avant que je ne vous y autorise? C'est
- Ensuite il en sera récompensé pleinement,
- Sauf celui qui a commis une injustice puis a remplacé le mal par le bien...
- Et ils disent: «Pourquoi ne nous apporte-t-il pas un miracle de son Seigneur? La Preuve
- Mais ils dirent: «Voilà plutôt un amas de rêves! Ou bien Il l'a inventé. Ou,
- Par ceux qui poussent (les nuages) avec force.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Ahzab avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Ahzab mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Ahzab Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



