sourate 23 verset 98 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَأَعُوذُ بِكَ رَبِّ أَن يَحْضُرُونِ﴾
[ المؤمنون: 98]
et je cherche Ta protection, Seigneur, contre leur présence auprès de moi». [Al-Muminun: 98]
sourate Al-Muminun en françaisArabe phonétique
Wa `A`udhu Bika Rabbi `An Yahđuruni
Interprétation du Coran sourate Al-Muminun Verset 98
Je cherche refuge auprès de toi, ô mon Seigneur, contre leur présence, lorsque j’accomplis une œuvre quelconque.
Traduction en français
98. Et je cherche refuge auprès de Toi, Seigneur, contre leur présence ! »
Traduction en français - Rachid Maach
98 et me mets sous Ta protection, Seigneur, contre leurs infâmes suggestions ! »
sourate 23 verset 98 English
And I seek refuge in You, my Lord, lest they be present with me."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Il dit: «Oui, bien sûr, vous serez alors parmi mes proches!»
- Quant à Mes serviteurs, tu n'as aucun pouvoir sur eux». Et ton Seigneur suffit pour
- Ils tuèrent la chamelle, désobéirent au commandement de leur Seigneur et dirent: «O Sâlih, fais
- Ce jour-là, l'intercession ne profitera qu'à celui auquel le Tout Miséricordieux aura donné Sa permission
- Les pires des bêtes auprès d'Allah, sont, [en vérité], les sourds-muets qui ne raisonnent pas.
- Quand il tombera dans leur place, ce sera alors un mauvais matin pour ceux qu'on
- Il dit: «Seigneur, juge en toute justice! Et Notre Seigneur le Tout Miséricordieux, c'est Lui
- (Et rappelle-toi) le jour où Nous les rassemblerons tous. Puis, Nous dirons à ceux qui
- Et ne tuez pas vos enfants par crainte de pauvreté; c'est Nous qui attribuons leur
- Ceux qui disputent à propos de Nos preuves savent bien qu'ils n'ont pas d'échappatoire.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muminun avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muminun mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muminun Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



