sourate 23 verset 98 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَأَعُوذُ بِكَ رَبِّ أَن يَحْضُرُونِ﴾
[ المؤمنون: 98]
et je cherche Ta protection, Seigneur, contre leur présence auprès de moi». [Al-Muminun: 98]
sourate Al-Muminun en françaisArabe phonétique
Wa `A`udhu Bika Rabbi `An Yahđuruni
Interprétation du Coran sourate Al-Muminun Verset 98
Je cherche refuge auprès de toi, ô mon Seigneur, contre leur présence, lorsque j’accomplis une œuvre quelconque.
Traduction en français
98. Et je cherche refuge auprès de Toi, Seigneur, contre leur présence ! »
Traduction en français - Rachid Maach
98 et me mets sous Ta protection, Seigneur, contre leurs infâmes suggestions ! »
sourate 23 verset 98 English
And I seek refuge in You, my Lord, lest they be present with me."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Nous lui fîmes la bonne annonce d'Isaac comme prophète d'entre les gens vertueux.
- Et ton Seigneur, c'est Lui vraiment le Puissant, le Très Miséricordieux.
- Et quand ils entendent ce qui a été descendu sur le Messager [Muhammad], tu vois
- qui n'associent rien à leur Seigneur,
- Adorez Allah, craignez-Le et obéissez-moi,
- Le faux ne l'atteint [d'aucune part], ni par devant ni par derrière: c'est une révélation
- Allah connaît parfaitement les croyants et connaît parfaitement les hypocrites.
- Et Loût était, certes, du nombre des Messagers.
- Puis, lorsque tous deux eurent atteint le confluent, Ils oublièrent leur poisson qui prit alors
- Et quiconque désobéit à Allah et à Son messager, et transgresse Ses ordres, Il le
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muminun avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muminun mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muminun Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères