sourate 23 verset 98 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَأَعُوذُ بِكَ رَبِّ أَن يَحْضُرُونِ﴾
[ المؤمنون: 98]
et je cherche Ta protection, Seigneur, contre leur présence auprès de moi». [Al-Muminun: 98]
sourate Al-Muminun en françaisArabe phonétique
Wa `A`udhu Bika Rabbi `An Yahđuruni
Interprétation du Coran sourate Al-Muminun Verset 98
Je cherche refuge auprès de toi, ô mon Seigneur, contre leur présence, lorsque j’accomplis une œuvre quelconque.
Traduction en français
98. Et je cherche refuge auprès de Toi, Seigneur, contre leur présence ! »
Traduction en français - Rachid Maach
98 et me mets sous Ta protection, Seigneur, contre leurs infâmes suggestions ! »
sourate 23 verset 98 English
And I seek refuge in You, my Lord, lest they be present with me."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- O les croyants! Soyez stricts (dans vos devoirs) envers Allah et (soyez) des témoins équitables.
- Son peuple ne fit d'autre réponse que: «tuez-le ou brûlez-le». Mais Allah le sauva du
- Et ne pense point qu'Allah soit inattentif à ce que font les injustes. Ils leur
- Vous ne faites point de péché en divorçant d'avec des épouses que vous n'avez pas
- Il leur plaît, (après le départ des combattants) de demeurer avec celles qui sont restées
- Puis J'ai saisi ceux qui ont mécru. Et quelle réprobation fut la Mienne!
- Et même si Nous ouvrions pour eux une porte du ciel, et qu'ils pussent y
- Quant à moi, c'est Allah qui est mon Seigneur; et je n'associe personne à mon
- Malheur à moi! Hélas! Si seulement je n'avais pas pris «un tel» pour ami!...
- Que de générations avons-nous exterminées, après Noé! Et ton Seigneur suffit qu'Il soit Parfaitement Connaisseur
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muminun avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muminun mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muminun Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères