sourate 47 verset 34 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Muhammad verset 34 (Muhammad - محمد).
  
   

﴿إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا وَصَدُّوا عَن سَبِيلِ اللَّهِ ثُمَّ مَاتُوا وَهُمْ كُفَّارٌ فَلَن يَغْفِرَ اللَّهُ لَهُمْ﴾
[ محمد: 34]

(Muhammad Hamid Allah)

Ceux qui ont mécru et obstrué le chemin d'Allah puis sont morts tout en étant mécréants, Allah ne leur pardonnera jamais. [Muhammad: 34]

sourate Muhammad en français

Arabe phonétique

Inna Al-Ladhina Kafaru Wa Saddu `An Sabili Allahi Thumma Matu Wa Hum Kuffarun Falan Yaghfira Allahu Lahum


Interprétation du Coran sourate Muhammad Verset 34

Ceux qui mécroient en Allah, se détournent eux-mêmes et détournent les gens de la religion d’Allah puis meurent mécréants sans s’être repentis, Allah ne dissimulera pas leurs péchés mais leur en tiendra plutôt rigueur et les fera entrer en Enfer pour l’éternité.


Traduction en français

34. Ceux qui ont mécru, se sont dressés sur le chemin d’Allah pour en éloigner les autres, puis sont morts en mécréants, Allah ne leur pardonnera point.



Traduction en français - Rachid Maach


34 Ceux qui, après avoir rejeté la foi et détourné les hommes de Sa voie, meurent en état d’impiété ne pourront bénéficier du pardon d’Allah.


sourate 47 verset 34 English


Indeed, those who disbelieved and averted [people] from the path of Allah and then died while they were disbelievers - never will Allah forgive them.

page 510 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 34 sourates Muhammad


إن الذين كفروا وصدوا عن سبيل الله ثم ماتوا وهم كفار فلن يغفر الله لهم

سورة: محمد - آية: ( 34 )  - جزء: ( 26 )  -  صفحة: ( 510 )

Versets du Coran en français

  1. Et quand ton Seigneur tira une descendance des reins des fils d'Adam et les fit
  2. Certes, ton Seigneur est pourvoyeur de grâce aux hommes, mais la plupart d'entre eux ne
  3. Et ne sois point de ceux qui traitent de mensonge les versets d'Allah. Tu serais
  4. Et le jour où ceux qui ont mécru seront présentés au Feu (il leur sera
  5. Et c'est ainsi que leurs divinités ont enjolivé à beaucoup d'associateurs le meurtre de leurs
  6. Et Je leur accorde un délai, car Mon stratagème est sûr!
  7. Puis, quand Jésus ressentit de l'incrédulité, de leur part, il dit: «Qui sont mes alliés
  8. Et il en fit une parole qui devait se perpétuer parmi sa descendance. Peut-être reviendront-ils?
  9. Et Nous n'avons fait descendre sur toi le Livre qu'afin que tu leur montres clairement
  10. Dirige tout ton être vers la religion de droiture, avant que ne vienne d'Allah un

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Muhammad avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Muhammad mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Muhammad Complet en haute qualité
sourate Muhammad Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Muhammad Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Muhammad Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Muhammad Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Muhammad Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Muhammad Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Muhammad Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Muhammad Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Muhammad Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Muhammad Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Muhammad Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Muhammad Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Muhammad Al Hosary
Al Hosary
sourate Muhammad Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Muhammad Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, November 5, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères