sourate 3 verset 96 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Imran verset 96 (Al Imran - آل عمران).
  
   

﴿إِنَّ أَوَّلَ بَيْتٍ وُضِعَ لِلنَّاسِ لَلَّذِي بِبَكَّةَ مُبَارَكًا وَهُدًى لِّلْعَالَمِينَ﴾
[ آل عمران: 96]

(Muhammad Hamid Allah)

La première Maison qui ait été édifiée pour les gens, c'est bien celle de Bakka (la Mecque) bénie et une bonne direction pour l'univers. [Al-Imran: 96]

sourate Al-Imran en français

Arabe phonétique

Inna `Awwala Baytin Wuđi`a Lilnnasi Lalladhi Bibakkata Mubarakaan Wa Hudaan Lil`alamina


Interprétation du Coran sourate Al Imran Verset 96

La première maison bâtie sur Terre pour tous les hommes afin qu’ils y adorent Allah est la Maison Sacrée d’Allah située à la Mecque. C’est une Maison bénie qui offre de nombreux avantages spirituels et terrestres en plus d’être une guidée universelle.


Traduction en français

96. La première Maison édifiée à l’intention des hommes est celle de Bakka (La Mecque), bénie et érigée en Orient Absolu[118] pour tout l’Univers.


[118] Nous trouvons très heureuse cette traduction du mot hudâ, ailleurs intraductible. Car il s’agit ici de la Kaâba, vers laquelle se dirigent tous les Musulmans, où qu’ils soient et d’où qu’ils viennent. L’expression « orient absolu » est parfois utilisée en français pour signifier, par extension, le point cardinal vers lequel se tourne tout le monde (par analogie avec le sens premier de « point d’où se lève le soleil »). Quant au sens de « bonne direction » (hudâ), il est dans le fait que le mot « orient » (on a d’ailleurs tendance à l’oublier) est le radical du verbe « orienter ». Or, par définition, on oriente toujours vers la bonne direction.


Traduction en français - Rachid Maach


96 Le premier temple établi pour les hommes est celui de Baca[205], sanctuaire béni et sûre direction pour les hommes[206].


[205] La Mecque, le temple en question étant la Kaaba. [206] Qui se tournent vers lui en prière et s’y rendent en pèlerinage.

sourate 3 verset 96 English


Indeed, the first House [of worship] established for mankind was that at Makkah - blessed and a guidance for the worlds.

page 62 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 96 sourates Al-Imran


إن أول بيت وضع للناس للذي ببكة مباركا وهدى للعالمين

سورة: آل عمران - آية: ( 96 )  - جزء: ( 4 )  -  صفحة: ( 62 )

Versets du Coran en français

  1. Ainsi les rétribuâmes Nous pour leur mécréance. Saurions-Nous sanctionner un autre que le mécréant?
  2. Par les coursiers qui halètent,
  3. et les montagnes seront mises en marche et deviendront un mirage.
  4. Et je ne sais pas; ceci est peut-être une tentation pour vous et une jouissance
  5. Dis à ceux des Bédouins qui restèrent en arrière: «vous serez bientôt appelés contre des
  6. Dis: «O gens du Livre! Est-ce que vous nous reprochez autre chose que de croire
  7. ce jour-là donc, les excuses ne seront pas utiles aux injustes et on ne leur
  8. Il y eut un groupe de Mes serviteurs qui dirent: «Seigneur, nous croyons; pardonne-nous donc
  9. Et Nous leur donnâmes de par Notre miséricorde, et Nous leur accordâmes un langage sublime
  10. - Il dit: «Pas de récrimination contre vous aujourd'hui! Qu'Allah vous pardonne. C'est Lui Le

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Imran avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Imran mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Imran Complet en haute qualité
sourate Al-Imran Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Imran Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Imran Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Imran Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Imran Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Imran Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Imran Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Imran Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Imran Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Imran Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Imran Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Imran Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Imran Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Imran Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Imran Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, August 6, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères