sourate 75 verset 34 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ﴾
[ القيامة: 34]
«Malheur à toi, malheur!» [Al-Qiyama: 34]
sourate Al-Qiyama en françaisArabe phonétique
Awla Laka Fa`awla
Interprétation du Coran sourate Al-Qiyamah Verset 34
Allah menace le mécréant en lui affirmant que son châtiment est de plus en plus proche de lui.
Traduction en français
34. «Malheur à toi, sur malheur !
Traduction en français - Rachid Maach
34 « Malheur à toi, oui malheur ! »
sourate 75 verset 34 English
Woe to you, and woe!
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Nous avons envoyé contre eux un vent violent et glacial, en un jour néfaste et
- Et Nous n'avons fait descendre sur toi le Livre qu'afin que tu leur montres clairement
- Dis: «O Mes serviteurs qui avez commis des excès à votre propre détriment, ne désespérez
- s'y accoudant et se faisant face.
- Les œuvres de ceux qui ont mécru en leur Seigneur sont comparables à de la
- Et que penseront, au Jour de la Résurrection, ceux qui forgent le mensonge contre Allah?
- Est-il étonnant pour les gens, que Nous ayons révélé à un homme d'entre eux: «Avertis
- Voilà bien là un prodige. Cependant, la plupart d'entre eux ne croient pas.
- Et pourtant il n'avait sur eux aucun pouvoir si ce n'est que Nous voulions distinguer
- Et je confirme ce qu'il y a dans la Thora révélée avant moi, et je
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qiyama avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qiyama mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qiyama Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères