sourate 23 verset 11 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Muminun verset 11 (Al-Muminun - المؤمنون).
  
   

﴿الَّذِينَ يَرِثُونَ الْفِرْدَوْسَ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ﴾
[ المؤمنون: 11]

(Muhammad Hamid Allah)

qui hériteront le Paradis pour y demeurer éternellement. [Al-Muminun: 11]

sourate Al-Muminun en français

Arabe phonétique

Al-Ladhina Yarithuna Al-Firdawsa Hum Fiha Khaliduna


Interprétation du Coran sourate Al-Muminun Verset 11

Ils hériteront du Paradis où ils séjourneront éternellement et où les délices ne s’interrompent jamais.


Traduction en français

11. qui hériteront du Firdaws[342] où ils séjourneront pour l’éternité.


[342] Le plus haut niveau du Paradis. Notons cependant que, étymologiquement, il s’agit du même mot, comme le prouve la prononciation anglaise du mot : paradise : Firdaws.


Traduction en français - Rachid Maach


11 qui hériteront les hauts lieux du Paradis où ils demeureront pour l’éternité.


sourate 23 verset 11 English


Who will inherit al-Firdaus. They will abide therein eternally.

page 342 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 11 sourates Al-Muminun


الذين يرثون الفردوس هم فيها خالدون

سورة: المؤمنون - آية: ( 11 )  - جزء: ( 18 )  -  صفحة: ( 342 )

Versets du Coran en français

  1. Louange à Allah à qui appartient tout ce qui est dans les cieux et tout
  2. Voilà les versets d'Allah que Nous te récitons en toute vérité. Alors dans quelle parole
  3. N'as-tu pas vu que Nous avons envoyé contre les mécréants des diables qui les excitent
  4. Ils disent: «Il n'y a pas de mal! Car c'est vers notre Seigneur que nous
  5. Voilà (votre sort); goûtez-le donc! Et aux mécréants le châtiment du Feu (sera réservé).
  6. A titre de récompense de ton Seigneur et à titre de don abondant
  7. - Ne savent-ils pas qu'en vérité Allah sait ce qu'ils cachent et ce qu'ils divulguent?
  8. Et il avait des fruits et dit alors à son compagnon avec qui il conversait:
  9. C'est qu'Allah est vraiment le Protecteur de ceux qui ont cru; tandis que les mécréants
  10. Et s'ils veulent te trahir..., c'est qu'ils ont déjà trahi Allah [par la mécréance]; mais

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Muminun avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Muminun mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muminun Complet en haute qualité
sourate Al-Muminun Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Muminun Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Muminun Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Muminun Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Muminun Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Muminun Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Muminun Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Muminun Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Muminun Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Muminun Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Muminun Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Muminun Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Muminun Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Muminun Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Muminun Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, March 4, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères