sourate 23 verset 11 , Traduction française du sens du verset.
﴿الَّذِينَ يَرِثُونَ الْفِرْدَوْسَ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ﴾
[ المؤمنون: 11]
qui hériteront le Paradis pour y demeurer éternellement. [Al-Muminun: 11]
sourate Al-Muminun en françaisArabe phonétique
Al-Ladhina Yarithuna Al-Firdawsa Hum Fiha Khaliduna
Interprétation du Coran sourate Al-Muminun Verset 11
Ils hériteront du Paradis où ils séjourneront éternellement et où les délices ne s’interrompent jamais.
Traduction en français
11. qui hériteront du Firdaws[342] où ils séjourneront pour l’éternité.
[342] Le plus haut niveau du Paradis. Notons cependant que, étymologiquement, il s’agit du même mot, comme le prouve la prononciation anglaise du mot : paradise : Firdaws.
Traduction en français - Rachid Maach
11 qui hériteront les hauts lieux du Paradis où ils demeureront pour l’éternité.
sourate 23 verset 11 English
Who will inherit al-Firdaus. They will abide therein eternally.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Nous en avons fait un Coran arabe afin que vous raisonniez.
- Mais ceux qui auront craint leur Seigneur auront [pour demeure] des étages [au Paradis] au-dessus
- Celui qui a fait descendre l'eau du ciel avec mesure et avec laquelle Nous ranimons
- [Et rappelle-toi] quand ton Seigneur eut éprouvé Abraham par certains commandements, et qu'il les eut
- C'est à Allah qu'appartient, ce qui est dans les cieux et ce qui est sur
- Je suis pour vous un messager digne de confiance.
- ainsi que toutes les légions de Iblis.
- Invoquez votre Seigneur en toute humilité et recueillement et avec discrétion. Certes, Il n'aime pas
- Le Diable est pour vous un ennemi. Prenez-le donc pour ennemi. Il ne fait qu'appeler
- N'as-tu pas vu comment ton Seigneur a agi avec les 'Aad
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muminun avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muminun mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muminun Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



