sourate 23 verset 11 , Traduction française du sens du verset.
﴿الَّذِينَ يَرِثُونَ الْفِرْدَوْسَ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ﴾
[ المؤمنون: 11]
qui hériteront le Paradis pour y demeurer éternellement. [Al-Muminun: 11]
sourate Al-Muminun en françaisArabe phonétique
Al-Ladhina Yarithuna Al-Firdawsa Hum Fiha Khaliduna
Interprétation du Coran sourate Al-Muminun Verset 11
Ils hériteront du Paradis où ils séjourneront éternellement et où les délices ne s’interrompent jamais.
Traduction en français
11. qui hériteront du Firdaws[342] où ils séjourneront pour l’éternité.
[342] Le plus haut niveau du Paradis. Notons cependant que, étymologiquement, il s’agit du même mot, comme le prouve la prononciation anglaise du mot : paradise : Firdaws.
Traduction en français - Rachid Maach
11 qui hériteront les hauts lieux du Paradis où ils demeureront pour l’éternité.
sourate 23 verset 11 English
Who will inherit al-Firdaus. They will abide therein eternally.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ceux qui veulent la vie présente avec sa parure, Nous les rétribuerons exactement selon leurs
- Je vous ai donc avertis d'un Feu qui flambe
- Et si Nous faisions descendre les Anges vers eux, [comme ils l'avaient proposé] si les
- Il y a sur terre des preuves pour ceux qui croient avec certitude;
- alors qu'en sera écarté le pieux,
- Nous les avons éprouvés comme Nous avons éprouvé les propriétaires du verger qui avaient juré
- Il vous a accordé de tout ce que vous Lui avez demandé. Et si vous
- O les croyants! Ne pratiquez pas l'usure en multipliant démesurément votre capital. Et craignez Allah
- Allah ne vous défend pas d'être bienfaisants et équitables envers ceux qui ne vous ont
- C'est ainsi que Nous te racontons les récits de ce qui s'est passé. C'est bien
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muminun avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muminun mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muminun Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



