sourate 24 verset 6 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate An-Nur verset 6 (An-Nur - النور).
  
   

﴿وَالَّذِينَ يَرْمُونَ أَزْوَاجَهُمْ وَلَمْ يَكُن لَّهُمْ شُهَدَاءُ إِلَّا أَنفُسُهُمْ فَشَهَادَةُ أَحَدِهِمْ أَرْبَعُ شَهَادَاتٍ بِاللَّهِ ۙ إِنَّهُ لَمِنَ الصَّادِقِينَ﴾
[ النور: 6]

(Muhammad Hamid Allah)

Et quant à ceux qui lancent des accusations contre leurs propres épouses, sans avoir d'autres témoins qu'eux-mêmes, le témoignage de l'un d'eux doit être une quadruple attestation par Allah qu'il est du nombre des véridiques, [An-Nur: 6]

sourate An-Nur en français

Arabe phonétique

Wa Al-Ladhina Yarmuna `Azwajahum Wa Lam Yakun Lahum Shuhada`u `Illa `Anfusuhum Fashahadatu `Ahadihim `Arba`u Shahadatin Billahi `Innahu Lamina As-Sadiqina


Interprétation du Coran sourate An-Nur Verset 6

En ce qui concerne les hommes qui accusent leurs épouses d’adultère sans avoir d’autres témoins qu’eux-mêmes, ils doivent attester de ce dont ils les accusent. L’homme doit ainsi attester qu’il dit vrai à quatre reprises en faisant serment par Allah.


Traduction en français

6. Ceux qui portent des accusations contre leurs propres épouses sans avoir d’autres témoins qu’eux-mêmes, chacun d’eux devra attester quatre fois par Allah qu’il dit vrai.



Traduction en français - Rachid Maach


6 L’homme qui accuse son épouse d’adultère, sans avoir d’autres témoins que lui-même, devra attester quatre fois par Allah qu’il dit la vérité[908].


[908] Pour échapper à la peine décrite au verset 4.

sourate 24 verset 6 English


And those who accuse their wives [of adultery] and have no witnesses except themselves - then the witness of one of them [shall be] four testimonies [swearing] by Allah that indeed, he is of the truthful.

page 350 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 6 sourates An-Nur


والذين يرمون أزواجهم ولم يكن لهم شهداء إلا أنفسهم فشهادة أحدهم أربع شهادات بالله إنه لمن الصادقين

سورة: النور - آية: ( 6 )  - جزء: ( 18 )  -  صفحة: ( 350 )

Versets du Coran en français

  1. Et au Jour de la Résurrection, tu verras les visages de ceux qui mentaient sur
  2. La vie présente est comparable à une eau que Nous faisons descendre du ciel et
  3. Désirent-ils une autre religion que celle d'Allah, alors que se soumet à Lui, bon gré,
  4. Allah a accueilli le repentir du Prophète, celui des Emigrés et des Auxiliaires qui l'ont
  5. O les croyants! Mangez des (nourritures) licites que Nous vous avons attribuées. Et remerciez Allah,
  6. Et c'est en toute vérité que Nous l'avons fait descendre (le Coran), et avec la
  7. L'homme pense-t-il qu'on le laissera sans obligation à observer?
  8. Qu'auraient-ils à se reprocher s'ils avaient cru en Allah et au Jour dernier et dépensé
  9. Et il n'y a rien de caché, dans le ciel et la terre, qui ne
  10. au jour où leur excuse ne sera pas utile aux injustes, tandis qu'il y aura

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate An-Nur avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate An-Nur mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Nur Complet en haute qualité
sourate An-Nur Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate An-Nur Bandar Balila
Bandar Balila
sourate An-Nur Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate An-Nur Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate An-Nur Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate An-Nur Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate An-Nur Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate An-Nur Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate An-Nur Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate An-Nur Fares Abbad
Fares Abbad
sourate An-Nur Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate An-Nur Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate An-Nur Al Hosary
Al Hosary
sourate An-Nur Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate An-Nur Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, May 28, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères