sourate 55 verset 74 , Traduction française du sens du verset.
﴿لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ﴾
[ الرحمن: 74]
qu'avant eux aucun homme ou djinn n'a déflorées. [Ar-Rahman: 74]
sourate Ar-Rahman en françaisArabe phonétique
Lam Yatmithhunna `Insun Qablahum Wa La Jannun
Interprétation du Coran sourate Ar-Rahman Verset 74
Nul humain ou djinn ne les déflorera avant leurs époux.
Traduction en français
74. Qu’aucun homme, avant eux, ni aucun djinn, n’aura souillées.
Traduction en français - Rachid Maach
74 Des femmes que ni homme ni djinn n’aura avant eux déflorées.
sourate 55 verset 74 English
Untouched before them by man or jinni -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ceux qui sont restés dans leurs foyers dirent à leurs frères: «S'ils nous avaient obéi,
- Ceux-là qui dirigent leurs calomnies contre les croyants qui font des aumônes volontaires et contre
- Et éprouvez (la capacité) des orphelins jusqu'à ce qu'ils atteignent (l'aptitude) au mariage; et si
- Alors, les Anges l'appelèrent pendant que, debout, il priait dans le Sanctuaire: «Voilà qu'Allah t'annonce
- alors ils diront: «Est-ce qu'on va nous donner du répit?»
- Et Nous le sauvâmes, ainsi que Lot, vers une terre que Nous avions bénie pour
- Ils dirent: «Seigneur, celui qui nous a préparé cela, ajoute-lui un double châtiment dans le
- Leur Seigneur leur annonce de Sa part, miséricorde et agrément, et des Jardins où il
- Ils ont pris leurs rabbins et leurs moines, ainsi que le Christ fils de Marie,
- alors, par la louange, célèbre la gloire de ton Seigneur et implore Son pardon. Car
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ar-Rahman avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ar-Rahman mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ar-Rahman Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères