sourate 55 verset 74 , Traduction française du sens du verset.
﴿لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ﴾
[ الرحمن: 74]
qu'avant eux aucun homme ou djinn n'a déflorées. [Ar-Rahman: 74]
sourate Ar-Rahman en françaisArabe phonétique
Lam Yatmithhunna `Insun Qablahum Wa La Jannun
Interprétation du Coran sourate Ar-Rahman Verset 74
Nul humain ou djinn ne les déflorera avant leurs époux.
Traduction en français
74. Qu’aucun homme, avant eux, ni aucun djinn, n’aura souillées.
Traduction en français - Rachid Maach
74 Des femmes que ni homme ni djinn n’aura avant eux déflorées.
sourate 55 verset 74 English
Untouched before them by man or jinni -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Le Connaisseur de ce qui est caché et de ce qui est apparent, Le Grand,
- de Pharaon qui était hautain et outrancier.
- Ils dirent: «N'aie pas peur! Nous t'annonçons une bonne nouvelle, [la naissance] d'un garçon plein
- Allah sait ce que porte chaque femelle, et de combien la période de gestation dans
- C'est Lui qui a fait de vous des successeurs sur terre. Quiconque mécroit, sa mécréance
- Les hypocrites seront, certes, au plus bas fond du Feu, et tu ne leur trouveras
- Nulle communauté ne devance son terme, ni ne le retarde.
- Je ne cherche pas d'eux une subsistance; et Je ne veux pas qu'ils me nourrissent.
- Qui est donc mieux guidé? Celui qui marche face contre terre ou celui qui marche
- Et quand Nos Anges apportèrent à Abraham la bonne annonce, ils dirent: «Nous allons anéantir
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ar-Rahman avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ar-Rahman mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ar-Rahman Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



