sourate 55 verset 70 , Traduction française du sens du verset.
﴿فِيهِنَّ خَيْرَاتٌ حِسَانٌ﴾
[ الرحمن: 70]
Là, il y aura des vertueuses et des belles. [Ar-Rahman: 70]
sourate Ar-Rahman en françaisArabe phonétique
Fihinna Khayratun Hisanun
Interprétation du Coran sourate Ar-Rahman Verset 70
Il y aura là des femmes vertueuses et aux visages agréables.
Traduction en français
70. Et il y aura des (femmes) vertueuses et belles.
Traduction en français - Rachid Maach
70 S’y tiendront des femmes dotées de toutes les qualités et d’une extrême beauté.
sourate 55 verset 70 English
In them are good and beautiful women -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Mais non!, Je jure par l'âme qui ne cesse de se blâmer.
- et qu'ensuite leur arrive ce dont on les menaçait,
- Pharaon désobéit alors au Messager. Nous le saisîmes donc rudement.
- Périssent les gens de l'Uhdûd,
- Il se refermera sur eux,
- Et celui qui endure et pardonne, cela en vérité, fait partie des bonnes dispositions et
- Mais non... Je jure par ce que vous voyez,
- Ce n'est pas un péché pour ceux qui ont la foi et font de bonnes
- Nous t'avons fait descendre le Livre en toute vérité. Adore donc Allah en Lui vouant
- N'as-tu pas vu ceux-là, à qui une partie du Livre a été donnée, avoir foi
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ar-Rahman avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ar-Rahman mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ar-Rahman Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères