sourate 70 verset 35 , Traduction française du sens du verset.
﴿أُولَٰئِكَ فِي جَنَّاتٍ مُّكْرَمُونَ﴾
[ المعارج: 35]
Ceux-là seront honorés dans des Jardins. [Al-Maarij: 35]
sourate Al-Maarij en françaisArabe phonétique
Ula`ika Fi Jannatin Mukramuna
Interprétation du Coran sourate Al-Maarij Verset 35
Les gens qui possèdent ces caractéristiques seront honorés dans les Jardins par les délices éternels qu’ils y trouveront et par le privilège de regarder le Noble Visage d’Allah.
Traduction en français
35. Ceux-là seront couverts d’honneur dans les jardins (du Paradis).
Traduction en français - Rachid Maach
35 Voilà ceux qui, dans les jardins du Paradis, seront à jamais honorés.
sourate 70 verset 35 English
They will be in gardens, honored.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et Nous vous couvrîmes de l'ombre d'un nuage; et fîmes descendre sur vous la manne
- Ne sont pas égaux ceux des croyants qui restent chez eux - sauf ceux qui
- Et dépensez dans le sentier d'Allah. Et ne vous jetez pas par vos propres mains
- Tu ne peux faire entendre les morts ni faire entendre l'appel aux sourds quand ils
- Ils diront à leurs peaux: «Pourquoi avez-vous témoigné contre nous?» Elles diront: «C'est Allah qui
- Et il fut révélé à Noé: «De ton peuple, il n'y aura plus de croyants
- qui redoute le Tout Miséricordieux bien qu'il ne Le voit pas, et qui vient [vers
- C'est dans le talion que vous aurez la préservation de la vie, ô vous doués
- Ceux qui croient et font de bonnes œuvres auront pour résidence les Jardins du «Firdaws,»
- Ils le traitèrent de menteur. Nous le sauvâmes, lui et ceux qui étaient avec lui
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Maarij avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Maarij mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Maarij Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



