sourate 1 verset 5 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Fatiha verset 5 (Al-Fatihah - الفاتحة).
  
   

﴿إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ﴾
[ الفاتحة: 5]

(Muhammad Hamid Allah)

C'est Toi [Seul] que nous adorons, et c'est Toi [Seul] dont nous implorons secours. [Al-Fatiha: 5]

sourate Al-Fatiha en français

Arabe phonétique

Iyaka Na`budu Wa `Iyaka Nasta`inu


Interprétation du Coran sourate Al-Fatihah Verset 5

Dans ce verset, les créatures confessent leur statut de servitude et de vulnérabilité: elles soulignent qu’elles ne vouent leur adoration et ne placent leur espoir qu’en Allah. Nul être ne saurait lui être associé. En effet, Allah seul détient en Sa main le bien et personne d’autre que Lui n’a le pouvoir de porter secours à qui que ce soit.


Traduction en français

5. C’est Toi (Seul) Que nous adorons, et c’est Toi (Seul) Dont nous cherchons l’assistance.



Traduction en français - Rachid Maach


5 C’est Toi seul que nous adorons et de Toi seul que nous implorons aide.


sourate 1 verset 5 English


It is You we worship and You we ask for help.

page 1 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 5 sourates Al-Fatiha


إياك نعبد وإياك نستعين

سورة: الفاتحة - آية: ( 5 )  - جزء: ( 1 )  -  صفحة: ( 1 )

Versets du Coran en français

  1. Ceux-là sont sur le bon chemin de leur Seigneur, et ce sont eux qui réussissent
  2. Si vous évitez les grands péchés qui vous sont interdits, Nous effacerons vos méfaits de
  3. Ils dirent: «O notre père, nous sommes allés faire une course, et nous avons laissé
  4. Lorsqu'ensuite il observa le soleil levant, il dit: «Voilà mon Seigneur! Celui-ci est plus grand»
  5. Alors, au lever du soleil le Cri (la catastrophe) les saisit.
  6. Et il fut révélé à Noé: «De ton peuple, il n'y aura plus de croyants
  7. Et arrêtez-les: car ils doivent être interrogés».
  8. Dis aux croyants de baisser leurs regards et de garder leur chasteté. C'est plus pur
  9. Ils diront: «vos Messagers, ne vous apportaient-ils pas les preuves évidentes?» Ils diront: «Si»! Ils
  10. Ou bien ils disent: «Il l'a inventé lui-même?» Non... mais ils ne croient pas.

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Fatiha avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Fatiha mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Fatiha Complet en haute qualité
sourate Al-Fatiha Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Fatiha Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Fatiha Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Fatiha Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Fatiha Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Fatiha Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Fatiha Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Fatiha Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Fatiha Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Fatiha Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Fatiha Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Fatiha Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Fatiha Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Fatiha Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Fatiha Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, May 5, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères