sourate 43 verset 79 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَمْ أَبْرَمُوا أَمْرًا فَإِنَّا مُبْرِمُونَ﴾
[ الزخرف: 79]
Ont-ils pris quelque décision [entre eux]? Car c'est Nous qui décidons! [Az-Zukhruf: 79]
sourate Az-Zukhruf en françaisArabe phonétique
Am `Abramu `Amraan Fa`inna Mubrimuna
Interprétation du Coran sourate Az-Zukhruf Verset 79
S’ils ourdissent un complot contre le Prophète, Nous en ourdissons un qui surpasse le leur.
Traduction en français
79. Trament-ils quelque intrigue ? Nous (en) tramerons (une) à Notre tour.
Traduction en français - Rachid Maach
79 Trament-ils quelque complot ? Nous saurons alors le déjouer.
sourate 43 verset 79 English
Or have they devised [some] affair? But indeed, We are devising [a plan].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- «Entrez au Paradis, vous et vos épouses, vous y serez fêtés».
- Et si tu dois t'étonner, rien de plus étonnant que leurs dires: «Quand nous seront
- Et quant à celui dont les bonnes actions pèseront léger... voilà ceux qui auront causé
- Nul malheur n'atteint la terre ni vos personnes, qui ne soit enregistré dans un Livre
- Ne sais-tu pas qu'à Allah, appartient le royaume des cieux et de la terre, et
- Ils aimeraient bien que tu transiges avec eux afin qu'ils transigent avec toi.
- Et d'accomplir la Salât et de Le craindre. C'est vers Lui que vous serez rassemblés».
- Creusez-vous habilement des maisons dans les montagnes?
- Et c'est ainsi que Nous expliquons intelligemment les signes. Peut-être reviendront-ils!
- Mais, vous préférez plutôt la vie présente,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Az-Zukhruf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Az-Zukhruf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Az-Zukhruf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères