sourate 23 verset 4 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَالَّذِينَ هُمْ لِلزَّكَاةِ فَاعِلُونَ﴾
[ المؤمنون: 4]
qui s'acquittent de la Zakât, [Al-Muminun: 4]
sourate Al-Muminun en françaisArabe phonétique
Wa Al-Ladhina Hum Lilzzakaati Fa`iluna
Interprétation du Coran sourate Al-Muminun Verset 4
Afin de se purifier des péchés et de purifier leurs richesses, ils en prélèvent l’aumône légale.
Traduction en français
4. qui font la Zakât,
Traduction en français - Rachid Maach
4 s’acquittent de l’aumône légale par charité,
sourate 23 verset 4 English
And they who are observant of zakah
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et ils disent: «A quand cette promesse si vous êtes véridiques?»
- Il connaît ce qui est devant eux et ce qui est derrière eux, alors qu'eux-mêmes
- Et quand vous aurez achevé vos rites, alors invoquez Allah comme vous invoquez vos pères,
- Ou plutôt nous sommes frustrés».
- Du côté droit du Mont (Sinaï) Nous l'appelâmes et Nous le fîmes approcher tel un
- Louange à Allah à qui appartient tout ce qui est dans les cieux et tout
- et en a fait ensuite un foin sombre.
- puisé là-dedans à une source qui s'appelle Salsabîl.
- Ne sais-tu pas qu'à Allah appartient la royauté des cieux et de la terre? Il
- près d'elle se trouve le jardin de Ma'w?:
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muminun avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muminun mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muminun Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères