sourate 15 verset 80 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَلَقَدْ كَذَّبَ أَصْحَابُ الْحِجْرِ الْمُرْسَلِينَ﴾
[ الحجر: 80]
Certes, les gens d'al-Hijr ont traité de menteurs les messagers. [Al-Hijr: 80]
sourate Al-Hijr en françaisArabe phonétique
Wa Laqad Kadhaba `Ashabu Al-Hijri Al-Mursalina
Interprétation du Coran sourate Al-Hijr Verset 80
Les Thamûd qui habitaient Al-Ħijr (Hegra), une cité située entre le Hejaz et la Syrie, ont démenti tous les messagers lorsqu’ils démentirent leur prophète Şâliħ.
Traduction en français
80. Les habitants d’Al-Ḥijr avaient, de même, osé démentir les Messagers.
Traduction en français - Rachid Maach
80 Les habitants d’Al-Hijr ont également traité les Messagers d’imposteurs,
sourate 15 verset 80 English
And certainly did the companions of Thamud deny the messengers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- N'as-tu pas vu qu'Allah est glorifié par tous ceux qui sont dans les cieux et
- Il dit: «Ainsi sera-t-il! Cela M'est facile, a dit ton Seigneur! Et Nous ferons de
- Je suis ton Seigneur. Enlève tes sandales: car tu es dans la vallée sacrée, Tuwâ.
- et les gens de Madyan. Et Moïse fut traité de menteur. Puis, J'ai donné un
- Et combattez-les jusqu'à ce qu'il ne subsiste plus d'association, et que la religion soit entièrement
- Le peuple de Noé traita de menteurs les Messagers,
- S'ils s'en détournent, alors dis-leur; «Je vous ai avertis d'une foudre semblable à celle qui
- «Jetez» dit-il. Puis lorsqu'ils eurent jeté, ils ensorcelèrent les yeux des gens et les épouvantèrent,
- Et ils furent poursuivis, ici-bas, d'une malédiction, ainsi qu'au Jour de la Résurrection. En vérité,
- O Prophète, dis aux captifs qui sont entre vos mains: «Si Allah sait qu'il y
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Hijr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Hijr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hijr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



