sourate 15 verset 80 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَلَقَدْ كَذَّبَ أَصْحَابُ الْحِجْرِ الْمُرْسَلِينَ﴾
[ الحجر: 80]
Certes, les gens d'al-Hijr ont traité de menteurs les messagers. [Al-Hijr: 80]
sourate Al-Hijr en françaisArabe phonétique
Wa Laqad Kadhaba `Ashabu Al-Hijri Al-Mursalina
Interprétation du Coran sourate Al-Hijr Verset 80
Les Thamûd qui habitaient Al-Ħijr (Hegra), une cité située entre le Hejaz et la Syrie, ont démenti tous les messagers lorsqu’ils démentirent leur prophète Şâliħ.
Traduction en français
80. Les habitants d’Al-Ḥijr avaient, de même, osé démentir les Messagers.
Traduction en français - Rachid Maach
80 Les habitants d’Al-Hijr ont également traité les Messagers d’imposteurs,
sourate 15 verset 80 English
And certainly did the companions of Thamud deny the messengers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ils les nièrent injustement et orgueilleusement, tandis qu'en eux-mêmes ils y croyaient avec certitude. Regarde
- Allah est Celui qui a élevé [bien haut] les cieux sans piliers visibles. Il S'est
- Exception faite des serviteurs élus d'Allah.
- Et parmi Ses signes le ciel et la terre sont maintenus par Son ordre; ensuite
- et que Nos soldats auront le dessus.
- Puis, parlez-lui gentiment. Peut-être se rappellera-t-il ou [Me] craindra-t-il?
- les regards baissés, ils sortiront des tombes comme des sauterelles éparpillées,
- annonciateur [d'une bonne nouvelle] et avertisseur. Mais la plupart d'entre eux se détournent; c'est qu'ils
- (Quant aux méchants), leurs partenaires diaboliques les enfoncent dans l'aberration, puis ils ne cessent (de
- Que le Diable ne vous détourne point! Car il est pour vous un ennemi déclaré.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Hijr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Hijr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hijr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



