sourate 15 verset 80 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَلَقَدْ كَذَّبَ أَصْحَابُ الْحِجْرِ الْمُرْسَلِينَ﴾
[ الحجر: 80]
Certes, les gens d'al-Hijr ont traité de menteurs les messagers. [Al-Hijr: 80]
sourate Al-Hijr en françaisArabe phonétique
Wa Laqad Kadhaba `Ashabu Al-Hijri Al-Mursalina
Interprétation du Coran sourate Al-Hijr Verset 80
Les Thamûd qui habitaient Al-Ħijr (Hegra), une cité située entre le Hejaz et la Syrie, ont démenti tous les messagers lorsqu’ils démentirent leur prophète Şâliħ.
Traduction en français
80. Les habitants d’Al-Ḥijr avaient, de même, osé démentir les Messagers.
Traduction en français - Rachid Maach
80 Les habitants d’Al-Hijr ont également traité les Messagers d’imposteurs,
sourate 15 verset 80 English
And certainly did the companions of Thamud deny the messengers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Très certainement Nous avons exposé [tout ceci] dans ce Coran afin que [les gens] réfléchissent.
- «Oh que si! Mes versets te sont venus et tu les as traités de mensonge,
- Non!... Je jure par les planètes qui gravitent
- Il dira: «Hélas! Que n'ai-je fait du bien pour ma vie future!
- «Partez tôt à votre champ si vous voulez le récolter».
- Ceux qui ne croient pas en l'au-delà donnent aux Anges des noms de femmes,
- et ils diront: «Malheur à nous! c'est le jour de la Rétribution».
- Lui contestez-vous donc ce qu'il voit?
- - Ils dirent: «Nous t'annonçons la vérité. Ne sois donc pas de ceux qui désespèrent».
- Tu reconnaîtras sur leurs visages, l'éclat de la félicité.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Hijr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Hijr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hijr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères