sourate 36 verset 37 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَآيَةٌ لَّهُمُ اللَّيْلُ نَسْلَخُ مِنْهُ النَّهَارَ فَإِذَا هُم مُّظْلِمُونَ﴾
[ يس: 37]
Et une preuve pour eux est la nuit. Nous en écorchons le jour et ils sont alors dans les ténèbres. [Ya Sin: 37]
sourate Ya Sin en françaisArabe phonétique
Wa `Ayatun Lahumu Al-Laylu Naslakhu Minhu An-Nahara Fa`idha Hum Muzlimuna
Interprétation du Coran sourate Ya-Sin Verset 37
La preuve de l’Unicité d’Allah adressée aux gens est que Nous faisons diminuer la lumière du jour et que Nous installons progressivement la nuit en éloignant le jour. C’est alors que les gens se retrouvent dans l’obscurité.
Traduction en français
37. Un Signe pour eux est aussi la nuit dont Nous dépouillons le jour, et les voilà dans les ténèbres.
Traduction en français - Rachid Maach
37 Il est un autre signe pour les hommes dans l’obscurité de la nuit par laquelle Nous dépouillons le jour de sa lumière, si bien qu’ils se retrouvent plongés dans le noir.
sourate 36 verset 37 English
And a sign for them is the night. We remove from it [the light of] day, so they are [left] in darkness.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- «Oh que si! Mes versets te sont venus et tu les as traités de mensonge,
- affichant une attitude orgueilleuse pour égarer les gens du sentier d'Allah. A lui l'ignominie ici-bas;
- marquées auprès de ton Seigneur à l'intention des outranciers».
- Paix sur Noé dans tout l'univers!
- Nous les avons éprouvés comme Nous avons éprouvé les propriétaires du verger qui avaient juré
- Ce, parce qu'ils ont désobéi à Allah et à Son messager.» Et quiconque désobéit à
- des trésors et d'un lieu de séjour agréable.
- Dis: «Informez-moi: si le châtiment d'Allah vous vient, ou que vous vient l'Heure, ferez-vous appel
- Tout malheur qui vous atteint est dû à ce que vos mains ont acquis. Et
- O les croyants! Craignez Allah; et renoncez au reliquat de l'intérêt usuraire, si vous êtes
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ya Sin avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ya Sin mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ya Sin Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



