sourate 12 verset 29 , Traduction française du sens du verset.
﴿يُوسُفُ أَعْرِضْ عَنْ هَٰذَا ۚ وَاسْتَغْفِرِي لِذَنبِكِ ۖ إِنَّكِ كُنتِ مِنَ الْخَاطِئِينَ﴾
[ يوسف: 29]
Joseph, ne pense plus à cela! Et toi, (femme), implore le pardon pour ton péché car tu es fautive». [Yusuf: 29]
sourate Yusuf en françaisArabe phonétique
Yusufu `A`riđ `An Hadha Wa Astaghfiri Lidhanbiki `Innaki Kunti Mina Al-Khati`ina
Interprétation du Coran sourate Yusuf Verset 29
Puis il dit à Joseph: Ô Joseph, pardonne cette faute et ne la mentionne à personne. Et s’adressant à son épouse: Quant à toi, demande pardon pour ton péché car tu as en effet commis un péché en tentant de séduire Joseph.
Traduction en français
29. Joseph, n’y songe plus ! Quant à toi (femme) implore le pardon pour ton péché, car tu es coupable. »
Traduction en français - Rachid Maach
29 Puis, se tournant vers Joseph, il dit : « Joseph, oublie ce qui s’est produit », avant d’ajouter à l’adresse de son épouse : « Et toi, implore pardon pour le péché dont tu t’es rendue coupable. »
sourate 12 verset 29 English
Joseph, ignore this. And, [my wife], ask forgiveness for your sin. Indeed, you were of the sinful."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ce sont eux qui disent: «Ne dépensez point pour ceux qui sont auprès du Messager
- Puis, Pharaon envoya des rassembleurs [dire] dans les villes:
- Car ils ne s'attendaient pas à rendre compte,
- Ils dirent: «Croirons-nous en toi, alors que ce sont les plus vils qui te suivent.
- Dans l'alternance de la nuit et du jour, et aussi dans tout ce qu'Allah a
- Tu n'en trouveras pas, parmi les gens qui croient en Allah et au Jour dernier,
- Dis: «Si Allah avait voulu, je ne vous l'aurais pas récité et Il ne vous
- Allah qui a créé en six jours les cieux et la terre, et ce qui
- Et qu'est-ce qu'il y a dans ta main droite, ô Moïse?»
- Et qu'avez-vous à ne pas combattre dans le sentier d'Allah, et pour la cause des
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Yusuf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Yusuf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Yusuf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



