sourate 44 verset 37 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَهُمْ خَيْرٌ أَمْ قَوْمُ تُبَّعٍ وَالَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ ۚ أَهْلَكْنَاهُمْ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا مُجْرِمِينَ﴾
[ الدخان: 37]
Sont-ils les meilleurs ou le peuple de Tubba' et ceux qui les ont précédés? Nous les avons fait périr parce que vraiment ils étaient criminels. [Ad-Dukhan: 37]
sourate Ad-Dukhan en françaisArabe phonétique
Ahum Khayrun `Am Qawmu Tubba`in Wa Al-Ladhina Min Qablihim `Ahlaknahum `Innahum Kanu Mujrimina
Interprétation du Coran sourate Ad-Dukhaan Verset 37
Ô Messager, ces polythéistes qui te traitent de menteur sont-ils plus forts et plus puissants ou bien le peuple de Tubba’ et ceux qui les ont précédés comme les ‘Âd et les Thamûd. C’était des peuples criminels que Nous avons tous anéantis.
Traduction en français
37. Sont-ils meilleurs que le peuple de Tubba‘ [491] et les (générations) d’avant ? Nous les avons fait périr, car ils étaient coupables.
[491] Il s’agit du peuple de Saba’, d’après Ibn Kathîr.
Traduction en français - Rachid Maach
37 Sont-ils supérieurs au peuple de Toubba’[1266] et aux nations antérieures que Nous avons pourtant anéantis pour prix de leur impiété ?
[1266] Le peuple de Saba, selon Ibn Kathîr.
sourate 44 verset 37 English
Are they better or the people of Tubba' and those before them? We destroyed them, [for] indeed, they were criminals.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Certes, vous assouvissez vos désirs charnels avec les hommes au lieu des femmes! Vous êtes
- quand ceux-ci dirent: «Joseph et son frère sont plus aimés de notre père que nous,
- Excite, par ta voix, ceux d'entre eux que tu pourras, rassemble contre eux ta cavalerie
- O vous qui avez-cru! Que les esclaves que vous possédez vous demandent permission avant d'entrer,
- Et ton peuple traite cela (le Coran) de mensonge, alors que c'est la vérité. Dis:
- Et Ismaël, Idris, et Dûl-Kifl! qui étaient tous endurants;
- Aux branches touffues.
- Ils y demeureront éternellement; le châtiment ne leur sera pas allégé, et on ne leur
- Et quiconque aura fait de bonnes œuvres tout en étant croyant, ne craindra ni injustice
- Voilà ce qui vous est promis pour le Jour des Comptes.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ad-Dukhan avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ad-Dukhan mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ad-Dukhan Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



