sourate 77 verset 37 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ﴾
[ المرسلات: 37]
Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge. [Al-Mursalat: 37]
sourate Al-Mursalat en françaisArabe phonétique
Waylun Yawma`idhin Lilmukadhibina
Interprétation du Coran sourate Al-Mursalat Verset 37
Que l’anéantissement, le châtiment et la perdition s’abattent ce jour-là, sur ceux qui traitent de mensonges les nouvelles de ce Jour.
Traduction en français
37. Malheur, ce jour-là, aux négateurs !
Traduction en français - Rachid Maach
37 Malheur, ce Jour-là, à ceux qui auront rejeté la vérité !
sourate 77 verset 37 English
Woe, that Day, to the deniers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ils crurent, et nous leur donnâmes jouissance de la vie pour un temps.
- N'as-tu pas vu comment ton Seigneur étend l'ombre? S'Il avait voulu, certes, Il l'aurait faite
- Ceux qui sont avares et ordonnent aux gens l'avarice. Et quiconque se détourne... Allah Se
- Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge.
- Après que les mois sacrés expirent, tuez les associateurs où que vous les trouviez. Capturez-les,
- Nous l'avons guidé dans le chemin, - qu'il soit reconnaissant ou ingrat -
- Ils n'entendront pas son sifflement et jouiront éternellement de ce que leurs âmes désirent.
- Réduira-t-il les divinités à un Seul Dieu? Voilà une chose vraiment étonnante».
- A moins que l'un d'eux parvienne subrepticement à écouter, une flamme brillante alors le poursuit.
- Tout au contraire, adore Allah seul et sois du nombre des reconnaissants».
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Mursalat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Mursalat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Mursalat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



