sourate 26 verset 1 , Traduction française du sens du verset.
﴿طسم﴾
[ الشعراء: 1]
T'â, Sîn, Mim. [Ach-Chuara: 1]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Ta-Sin-Mim
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 1
Ṭâ`, Sîn, Mîm: Il a déjà été question de telles lettres séparées au début de Sourate Al-Baqarah.
Traduction en français
1. Tâ, Sîn, Mîm.
Traduction en français - Rachid Maach
1 Tâ-Sîn-Mîm.
sourate 26 verset 1 English
Ta, Seen, Meem.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Puis quand on soufflera dans la Trompe, il n'y aura plus de parenté entre eux
- et dans leurs biens, il y avait un droit au mendiant et au déshérité.
- Donne-leur comme exemple les habitants de la cité, quand lui vinrent les envoyés.
- N'est-ce pas pour eux une indication le fait qu'avant eux, Nous ayons fait périr tant
- Et ceux qui croient et font de bonnes œuvres - Nous n'imposons aucune charge à
- A bon escient Nous les choisîmes parmi tous les peuples de l'univers,
- et à ne pas se prosterner quand le Coran leur est lu?
- A côté de la difficulté est, certes, une facilité!
- Et c'est vraiment un serment solennel, si vous saviez.
- Par les porteurs de fardeaux!
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères