sourate 75 verset 38 , Traduction française du sens du verset.
﴿ثُمَّ كَانَ عَلَقَةً فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ﴾
[ القيامة: 38]
Et ensuite une adhérence Puis [Allah] l'a créée et formée harmonieusement; [Al-Qiyama: 38]
sourate Al-Qiyama en françaisArabe phonétique
Thumma Kana `Alaqatan Fakhalaqa Fasawwa
Interprétation du Coran sourate Al-Qiyamah Verset 38
Puis il devint un fragment de sang coagulé (une adhérence) et Allah le créa ensuite, faisant de lui une créature harmonieuse.
Traduction en français
38. puis une petite masse de sang coagulé qu’Allah a, par la suite, créée et façonnée ?
Traduction en français - Rachid Maach
38 puis d’un corps s’accrochant à la matrice, avant qu’Allah ne lui donne la vie et n’en fasse un être accompli,
sourate 75 verset 38 English
Then he was a clinging clot, and [Allah] created [his form] and proportioned [him]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et tu n'étais pas au flanc du Mont Tor quand Nous avons appelé. Mais (tu
- «Là, dit (Allah), vous vivrez, là vous mourrez, et de là on vous fera sortir.»
- Quand tu vois ceux qui pataugent dans des discussions à propos de Nos versets, éloigne-toi
- et le châtiment lui sera doublé, au Jour de la Résurrection, et il y demeurera
- Allez vers ce que vous traitiez alors de mensonge!
- et que la jambe s'enlace à la jambe,
- Alif, Lâm, Mîm.
- Si Tu les châties, ils sont Tes serviteurs. Et si Tu leur pardonnes, c'est Toi
- Dis: «il m'a été interdit d'adorer ceux que vous priez en dehors d'Allah». Dis: «Je
- [Et voilà] ce que ton Seigneur révéla aux abeilles: «Prenez des demeures dans les montagnes,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qiyama avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qiyama mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qiyama Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



