sourate 100 verset 10 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Adiyat verset 10 (Al-Adiyat - العاديات).
  
   

﴿وَحُصِّلَ مَا فِي الصُّدُورِ﴾
[ العاديات: 10]

(Muhammad Hamid Allah)

et que sera dévoilé ce qui est dans les poitrines, [Al-Adiyat: 10]

sourate Al-Adiyat en français

Arabe phonétique

Wa Hussila Ma Fi As-Suduri


Interprétation du Coran sourate Al-Adiyat Verset 10

Ne saura-t-il pas cela lorsque les intentions et les croyances contenues dans les cœurs seront dévoilées et divulguées?


Traduction en français

10. et que sera révélé ce que cachent les cœurs,



Traduction en français - Rachid Maach


10 et que les secrets des cœurs seront étalés au grand jour ?


sourate 100 verset 10 English


And that within the breasts is obtained,

page 600 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 10 sourates Al-Adiyat


وحصل ما في الصدور

سورة: العاديات - آية: ( 10 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 600 )

Versets du Coran en français

  1. N'as-tu pas vu comment ton Seigneur étend l'ombre? S'Il avait voulu, certes, Il l'aurait faite
  2. Sont égaux pour lui, celui parmi vous qui tient secrète sa parole, et celui qui
  3. Pars avec ma lettre que voici; puis lance-la à eux; ensuite tiens-toi à l'écart d'eux
  4. Ceci est un message (le Coran) pour les gens afin qu'ils soient avertis, qu'ils sachent
  5. L'homme pense-t-il qu'on le laissera sans obligation à observer?
  6. Certes, Allah et Ses Anges prient sur le Prophète; ô vous qui croyez priez sur
  7. Ils dirent: «Croirons-nous en toi, alors que ce sont les plus vils qui te suivent.
  8. Ceci [le Coran] n'est qu'un rappel à l'univers.
  9. Prélève de leurs biens une Sadaqa par laquelle tu les purifies et les bénis, et
  10. Et certes, Nous avons déployé pour les gens, dans ce Coran, toutes sortes d'exemples. Mais

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Adiyat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Adiyat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Adiyat Complet en haute qualité
sourate Al-Adiyat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Adiyat Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Adiyat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Adiyat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Adiyat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Adiyat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Adiyat Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Adiyat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Adiyat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Adiyat Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Adiyat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Adiyat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Adiyat Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Adiyat Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Adiyat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, May 20, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères