sourate 100 verset 10 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَحُصِّلَ مَا فِي الصُّدُورِ﴾
[ العاديات: 10]
et que sera dévoilé ce qui est dans les poitrines, [Al-Adiyat: 10]
sourate Al-Adiyat en françaisArabe phonétique
Wa Hussila Ma Fi As-Suduri
Interprétation du Coran sourate Al-Adiyat Verset 10
Ne saura-t-il pas cela lorsque les intentions et les croyances contenues dans les cœurs seront dévoilées et divulguées?
Traduction en français
10. et que sera révélé ce que cachent les cœurs,
Traduction en français - Rachid Maach
10 et que les secrets des cœurs seront étalés au grand jour ?
sourate 100 verset 10 English
And that within the breasts is obtained,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et les notables du peuple de Pharaon dirent: «Laisseras-tu Moïse et son peuple commettre du
- Les Thamûd, par leur transgression, ont crié au mensonge,
- Par le ciel et par l'astre nocturne
- A chaque communauté, Nous avons assigné un rite sacrificiel, afin qu'ils prononcent le nom d'Allah
- et Nous le secourûmes contre le peuple qui traitait Nos prodiges de mensonges. Ils furent
- qui prêtent l'oreille à la Parole, puis suivent ce qu'elle contient de meilleur. Ce sont
- Et Nous avons fait descendre du ciel une eau bénie, avec laquelle Nous avons fait
- Ceux (les Anges) qui portent le Trône et ceux qui l'entourent célèbrent les louanges de
- Elle dit: «O notables! Conseillez-moi sur cette affaire: je ne déciderai rien sans que vous
- Il a été prescrit à l'égard de ce dernier qu'il égarera quiconque le prendra pour
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Adiyat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Adiyat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Adiyat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères