sourate 100 verset 10 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَحُصِّلَ مَا فِي الصُّدُورِ﴾
[ العاديات: 10]
et que sera dévoilé ce qui est dans les poitrines, [Al-Adiyat: 10]
sourate Al-Adiyat en françaisArabe phonétique
Wa Hussila Ma Fi As-Suduri
Interprétation du Coran sourate Al-Adiyat Verset 10
Ne saura-t-il pas cela lorsque les intentions et les croyances contenues dans les cœurs seront dévoilées et divulguées?
Traduction en français
10. et que sera révélé ce que cachent les cœurs,
Traduction en français - Rachid Maach
10 et que les secrets des cœurs seront étalés au grand jour ?
sourate 100 verset 10 English
And that within the breasts is obtained,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Dis: «O gens! Si vous êtes en doute sur ma religion, moi, je n'adore point
- Les pieux seront dans des Jardins et dans des délices,
- O vous qui avez cru! vous indiquerai-je un commerce qui vous sauvera d'un châtiment douloureux?
- Voilà ceux dont le refuge est l'Enfer. Et ils ne trouveront aucun moyen d'y échapper!
- A chaque communauté un Messager. Et lorsque leur messager vint, tout se décida en équité
- Puis quand la Salât est achevée, dispersez-vous sur terre et recherchez [quelque effet] de la
- et je ne pense pas que l'Heure viendra. Et si on me ramène vers mon
- Fais preuve de patience [en restant] avec ceux qui invoquent leur Seigneur matin et soir,
- Regarde donc les effets de la miséricorde d'Allah comment Il redonne la vie à la
- C'est ainsi que Nous t'avons fait descendre le Livre (le Coran). Ceux à qui Nous
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Adiyat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Adiyat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Adiyat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères