sourate 100 verset 10 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَحُصِّلَ مَا فِي الصُّدُورِ﴾
[ العاديات: 10]
et que sera dévoilé ce qui est dans les poitrines, [Al-Adiyat: 10]
sourate Al-Adiyat en françaisArabe phonétique
Wa Hussila Ma Fi As-Suduri
Interprétation du Coran sourate Al-Adiyat Verset 10
Ne saura-t-il pas cela lorsque les intentions et les croyances contenues dans les cœurs seront dévoilées et divulguées?
Traduction en français
10. et que sera révélé ce que cachent les cœurs,
Traduction en français - Rachid Maach
10 et que les secrets des cœurs seront étalés au grand jour ?
sourate 100 verset 10 English
And that within the breasts is obtained,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et Allah vous a fait de vos maisons une habitation, tout comme Il vous a
- Nous les avons éprouvés comme Nous avons éprouvé les propriétaires du verger qui avaient juré
- Quiconque, ce jour-là, leur tourne le dos, - à moins que ce soit par tactique
- puis je les assaillerai de devant, de derrière, de leur droite et de leur gauche.
- Le Diable est pour vous un ennemi. Prenez-le donc pour ennemi. Il ne fait qu'appeler
- Ils offriront ce jour-là à Allah la soumission, et ce qu'ils avaient inventé sera perdu
- C'est Lui qui vous a fait la terre pour lit, et le ciel pour toit;
- Lorsqu'ensuite il observa la lune se levant, il dit: «Voilà mon Seigneur!» Puis, lorsqu'elle disparut,
- Et quand leur sont récités Nos versets en toute clarté, ceux qui n'espèrent pas notre
- qui fera fondre ce qui est dans leurs ventres de même que leurs peaux.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Adiyat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Adiyat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Adiyat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



