sourate 21 verset 6 , Traduction française du sens du verset.
﴿مَا آمَنَتْ قَبْلَهُم مِّن قَرْيَةٍ أَهْلَكْنَاهَا ۖ أَفَهُمْ يُؤْمِنُونَ﴾
[ الأنبياء: 6]
Pas une seule cité parmi celles que Nous avons fait périr avant eux n'avait cru [à la vue des miracles]. Ceux-ci croiront-ils donc? [Al-Anbiya: 6]
sourate Al-Anbiya en françaisArabe phonétique
Ma `Amanat Qablahum Min Qaryatin `Ahlaknaha `Afahum Yu`uminuna
Interprétation du Coran sourate Al-Anbiya Verset 6
Les cités du passé qui ont vu leurs habitants réclamer des miracles, les avaient obtenus et les avaient démentis... Nous les avons alors anéantis. Ceux-là vont-ils y croire ?
Traduction en français
6. Aucune cité n’avait cru de celles-là que Nous avons fait périr. Ceux-ci vont-ils donc croire ?
Traduction en français - Rachid Maach
6 Aucune cité, parmi celles que Nous avons anéanties avant eux, n’a ajouté foi aux miracles. Se peut-il que ceux-ci y croient ?
sourate 21 verset 6 English
Not a [single] city which We destroyed believed before them, so will they believe?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Le jour où l'injuste se mordra les deux mains et dira: «[Hélas pour moi!] Si
- Et assurément, Nous avons déployé pour les gens, dans ce Coran, toutes sortes d'exemples. L'homme
- Que de cités Nous avons détruites! Or, Notre rigueur les atteignit au cours du repos
- Que vous cachiez votre parole ou la divulguiez Il connaît bien le contenu des poitrines.
- Ton Seigneur crée ce qu'Il veut et Il choisit; il ne leur a jamais appartenu
- Il sortit à son peuple dans tout son apparat. Ceux qui aimaient la vie présente
- S'ils vous dominent, ils seront des ennemis pour vous et étendront en mal leurs mains
- Dis: «L'intercession toute entière appartient à Allah. A Lui la royauté des cieux et de
- Et Job, quand il implora son Seigneur: «Le mal m'a touché. Mais Toi, tu es
- et que ceux-ci ne te détournent point des versets d'Allah une fois qu'on les a
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Anbiya avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Anbiya mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Anbiya Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères