sourate 39 verset 39 , Traduction française du sens du verset.
﴿قُلْ يَا قَوْمِ اعْمَلُوا عَلَىٰ مَكَانَتِكُمْ إِنِّي عَامِلٌ ۖ فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ﴾
[ الزمر: 39]
Dis: «O mon peuple, agissez selon votre méthode, moi j'agirai [selon la mienne]. Bientôt vous saurez [ Az-Zumar: 39]
sourate Az-Zumar en françaisArabe phonétique
Qul Ya Qawmi A`malu `Ala Makanatikum `Inni `Amilun Fasawfa Ta`lamuna
Interprétation du Coran sourate Az-Zumar Verset 39
Ô Messager, dis: Ô mon peuple, restez attachés à votre polythéisme qui vous satisfait et je resterai attaché à ce que m’a ordonné Allah: l’appel au monothéisme et l’exclusivité de Son adoration. Vous saurez alors quelle sera la conséquence de chaque choix.
Traduction en français
39. Dis : « Ô peuple mien ! Agissez selon votre manière, j’agirai selon la mienne. Car vous allez bientôt savoir
Traduction en français - Rachid Maach
39 Dis : « Mon peuple ! Agissez à votre façon, j’agirai à ma manière. Vous saurez alors
sourate 39 verset 39 English
Say, "O my people, work according to your position, [for] indeed, I am working; and you are going to know
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- qui couvrira les gens. Ce sera un châtiment douloureux.
- ce jour-là donc, les excuses ne seront pas utiles aux injustes et on ne leur
- «Par Allah, dirent-ils, vous savez certes que nous ne sommes pas venus pour semer la
- Qu'est-ce qui a donc empêché les gens de croire, lorsque le guide leur est venu,
- L'Heure va certes arriver. Je la cache à peine, pour que chaque âme soit rétribuée
- Qu'est-ce que l'inévitable?
- Ils n'attendent qu'un seul Cri qui les saisira alors qu'ils seront en train de disputer.
- Est détourné de lui quiconque a été détourné de la foi.
- Nous en fîmes sortir alors ce qu'il y avait comme croyants,
- alors Allah le châtiera du plus grand châtiment.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Az-Zumar avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Az-Zumar mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Az-Zumar Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères