sourate 43 verset 10 , Traduction française du sens du verset.
﴿الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ الْأَرْضَ مَهْدًا وَجَعَلَ لَكُمْ فِيهَا سُبُلًا لَّعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ﴾
[ الزخرف: 10]
Celui qui vous a donné la terre pour berceau et vous y a tracé des sentiers afin que vous vous guidiez; [Az-Zukhruf: 10]
sourate Az-Zukhruf en françaisArabe phonétique
Al-Ladhi Ja`ala Lakumu Al-`Arđa Mahdaan Wa Ja`ala Lakum Fiha Subulaan La`allakum Tahtaduna
Interprétation du Coran sourate Az-Zukhruf Verset 10
Allah vous a donné la Terre comme berceau et en a fait pour vous un support que vous foulez de vos pieds. Il y traça pour vous des sentiers dans ses montagnes et ses vallées afin que vous parveniez à destination lorsque vous vous déplacez.
Traduction en français
10. C’est Lui Qui vous a fait de la terre un berceau, et vous y a tracé des chemins pour vous guider.
Traduction en français - Rachid Maach
10 C’est Lui qui, pour vous, a fait de la terre une vaste étendue traversée de routes qui vous permettent de vous déplacer et de vous diriger,
sourate 43 verset 10 English
[The one] who has made for you the earth a bed and made for you upon it roads that you might be guided
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- O mes deux compagnons de prison! Qui est le meilleur: des Seigneurs éparpillés ou Allah,
- Nul grief sur elles au sujet de leurs pères, leurs fils, leurs frères, les fils
- Vous avez bel et bien disputé à propos d'une chose dont vous avez connaissance. Mais
- Et Loût était, certes, du nombre des Messagers.
- ...Puis, lorsque la mort vient à l'un deux, il dit: «Mon Seigneur! Fais-moi revenir (sur
- Ceux-là sont sur le chemin droit de leur Seigneur et ce sont eux les bienheureux.
- Et par le Mont Sînîn!
- Il veut par sa magie vous expulser de votre terre. Que commandez-vous?»
- Et ceux qui dépensent leurs biens cherchant l'agrément d'Allah, et bien rassurés (de Sa récompense),
- O enfants d'Israël, rappelez-vous Mon bienfait dont Je vous ai comblés. Si vous tenez vos
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Az-Zukhruf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Az-Zukhruf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Az-Zukhruf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères