sourate 70 verset 23 , Traduction française du sens du verset.
﴿الَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ دَائِمُونَ﴾
[ المعارج: 23]
qui sont assidus à leurs Salâts, [Al-Maarij: 23]
sourate Al-Maarij en françaisArabe phonétique
Al-Ladhina Hum `Ala Salatihim Da`imuna
Interprétation du Coran sourate Al-Maarij Verset 23
de manière assidue sans en être distrait par quoi que ce soit.
Traduction en français
23. ceux qui accomplissent assidûment leur Çalât,
Traduction en français - Rachid Maach
23 avec recueillement et humilité,
sourate 70 verset 23 English
Those who are constant in their prayer
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- «Accorde-moi un délai, dit (Satan,) jusqu'au jour où ils seront ressuscités.»
- Ils dirent: «Ne t'avions-nous pas interdit de [recevoir] du monde?»
- A Allah appartient le royaume des cieux et de la terre. Et le jour où
- Eh bien, rappelle! Tu n'es qu'un rappeleur,
- Et quant à celui qui est avare, se dispense (de l'adoration d'Allah),
- Et Allah propose en parabole deux hommes: l'un d'eux est muet, dépourvu de tout pouvoir
- Or, Nous l'avons sauvé, lui et sa famille, sauf sa femme qui fut parmi les
- Eh quoi! Celui à qui on a enjolivé sa mauvaise action au point qu'il la
- pas facile pour les mécréants.
- Et le jour où Il les rassemblera, ce sera comme s'ils n'étaient restés [dans leur
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Maarij avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Maarij mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Maarij Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



