sourate 26 verset 201 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Ach-Chuara verset 201 (Ash-Shuara - الشعراء).
  
   

﴿لَا يُؤْمِنُونَ بِهِ حَتَّىٰ يَرَوُا الْعَذَابَ الْأَلِيمَ﴾
[ الشعراء: 201]

(Muhammad Hamid Allah)

mais ils n'y [le Coran] croiront pas avant de voir le châtiment douloureux, [Ach-Chuara: 201]

sourate Ach-Chuara en français

Arabe phonétique

La Yu`uminuna Bihi Hatta Yaraw Al-`Adhaba Al-`Alima


Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 201

Leur mécréance restera telle quelle et ils ne croiront pas avant d’avoir vu de leurs propres yeux le châtiment douloureux.


Traduction en français

201. Ils n’y croiront donc pas avant de voir le supplice très douloureux,



Traduction en français - Rachid Maach


201 Ils ne croiront pas au Coran tant qu’ils ne verront pas le douloureux châtiment


sourate 26 verset 201 English


They will not believe in it until they see the painful punishment.

page 375 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 201 sourates Ach-Chuara


لا يؤمنون به حتى يروا العذاب الأليم

سورة: الشعراء - آية: ( 201 )  - جزء: ( 19 )  -  صفحة: ( 375 )

Versets du Coran en français

  1. Est-ce que celui qui se fonde sur une preuve évidente (le Coran) venant de son
  2. Laisse-les manger, jouir (un temps), et être distraits par l'espoir; car bientôt ils sauront!
  3. L'un d'eux dit: «Ne tuez pas Joseph, mais jetez-le si vous êtes disposés à agir,
  4. Et [rappelez-vous] quand vous dîtes: «O Moïse, nous ne pouvons plus tolérer une seule nourriture.
  5. Et c'est Lui qui envoya les vents comme une annonce précédant Sa miséricorde. Nous fîmes
  6. Et quand vous divorcez d'avec vos épouses, et que leur délai expire, alors, reprenez-les conformément
  7. A chaque communauté, Nous avons assigné un rite sacrificiel, afin qu'ils prononcent le nom d'Allah
  8. O Prophète, Allah et ceux des croyants qui te suivent te suffisent.
  9. Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
  10. - Il dit: «Savez-vous ce que vous avez fait de Joseph et de son frère

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
sourate Ach-Chuara Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Ach-Chuara Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Ach-Chuara Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Ach-Chuara Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Ach-Chuara Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Ach-Chuara Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Ach-Chuara Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Ach-Chuara Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Ach-Chuara Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Ach-Chuara Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Ach-Chuara Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Ach-Chuara Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Ach-Chuara Al Hosary
Al Hosary
sourate Ach-Chuara Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Ach-Chuara Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, June 7, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères