sourate 55 verset 41 , Traduction française du sens du verset.
﴿يُعْرَفُ الْمُجْرِمُونَ بِسِيمَاهُمْ فَيُؤْخَذُ بِالنَّوَاصِي وَالْأَقْدَامِ﴾
[ الرحمن: 41]
On reconnaîtra les criminels à leurs traits. Ils seront donc saisis par les toupets et les pieds. [Ar-Rahman: 41]
sourate Ar-Rahman en françaisArabe phonétique
Yu`rafu Al-Mujrimuna Bisimahum Fayu`ukhadhu Bin-Nawasi Wa Al-`Aqdami
Interprétation du Coran sourate Ar-Rahman Verset 41
Le Jour de la Résurrection, les criminels seront reconnus à leur signe distinctif qui est la noirceur de leurs visages et leurs yeux bleus. On joindra alors l’arrière de leurs têtes à leurs pieds et on les jettera en Enfer.
Traduction en français
41. Les criminels seront reconnaissables à leurs traits particuliers. Ils seront saisis par les toupets et par les pieds.
Traduction en français - Rachid Maach
41 Les impies, reconnaissables à leurs traits particuliers, seront saisis par le toupet et les pieds[1372].
[1372] Puis jetés en Enfer.
sourate 55 verset 41 English
The criminals will be known by their marks, and they will be seized by the forelocks and the feet.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ceux qui ont fait du tort à eux-mêmes, les Anges enlèveront leurs âmes en disant:
- N'avons-Nous pas fait de la terre un endroit les contenant tous,
- Dis: «Voici ma voie, j'appelle les gens à [la religion] d'Allah, moi et ceux qui
- L'aveugle et celui qui voit ne sont pas semblables,
- à l'ombre d'une fumée noire
- Qu'ils portent donc, au Jour de la Résurrection, tous les fardeaux de leurs propres œuvres
- Ils persistaient dans le grand péché [le polythéisme]
- N'invoque donc pas une autre divinité avec Allah, sinon tu seras du nombre des châtiés.
- Puis nous sommes Le meilleur à savoir ceux qui méritent le plus d'y être brûlés.
- Et parmi eux, circuleront des garçons éternellement jeunes. Quand tu les verras, tu les prendras
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ar-Rahman avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ar-Rahman mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ar-Rahman Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Donnez-nous une invitation valide