sourate 55 verset 41 , Traduction française du sens du verset.
﴿يُعْرَفُ الْمُجْرِمُونَ بِسِيمَاهُمْ فَيُؤْخَذُ بِالنَّوَاصِي وَالْأَقْدَامِ﴾
[ الرحمن: 41]
On reconnaîtra les criminels à leurs traits. Ils seront donc saisis par les toupets et les pieds. [Ar-Rahman: 41]
sourate Ar-Rahman en françaisArabe phonétique
Yu`rafu Al-Mujrimuna Bisimahum Fayu`ukhadhu Bin-Nawasi Wa Al-`Aqdami
Interprétation du Coran sourate Ar-Rahman Verset 41
Le Jour de la Résurrection, les criminels seront reconnus à leur signe distinctif qui est la noirceur de leurs visages et leurs yeux bleus. On joindra alors l’arrière de leurs têtes à leurs pieds et on les jettera en Enfer.
Traduction en français
41. Les criminels seront reconnaissables à leurs traits particuliers. Ils seront saisis par les toupets et par les pieds.
Traduction en français - Rachid Maach
41 Les impies, reconnaissables à leurs traits particuliers, seront saisis par le toupet et les pieds[1372].
[1372] Puis jetés en Enfer.
sourate 55 verset 41 English
The criminals will be known by their marks, and they will be seized by the forelocks and the feet.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et ton Seigneur, c'est en vérité Lui le Tout Puissant, le Très Miséricordieux.
- Alors, ni aux hommes ni aux djinns, on ne posera des questions à propos de
- Nous y avons mis des jardins de palmiers et de vignes et y avons fait
- Ils sont dans le doute, n'est-ce pas, au sujet de la rencontre de leur Seigneur?
- Ne peupleront les mosquées d'Allah que ceux qui croient en Allah et au Jour dernier,
- Glorifie donc le nom de ton Seigneur, le Très Grand!
- Voilà! Alors que les rebelles auront certes la pire retraite,
- Ceux-ci prenaient leur religion comme distraction et jeu, et la vie d'ici-bas les trompait. Aujourd'hui,
- Noé, en effet, fit appel à Nous qui sommes le Meilleur Répondeur (qui exauce les
- Non! Ne lui obéis pas; mais prosterne-toi et rapproche-toi.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ar-Rahman avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ar-Rahman mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ar-Rahman Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères