sourate 75 verset 4 , Traduction française du sens du verset.
﴿بَلَىٰ قَادِرِينَ عَلَىٰ أَن نُّسَوِّيَ بَنَانَهُ﴾
[ القيامة: 4]
Mais si! Nous sommes Capable de remettre à leur place les extrémités de ses doigts. [Al-Qiyama: 4]
sourate Al-Qiyama en françaisArabe phonétique
Bala Qadirina `Ala `An Nusawwiya Bananahu
Interprétation du Coran sourate Al-Qiyamah Verset 4
Si, Nous en avons le pouvoir et Nous remettrons à leurs places les extrémités de ses doigts comme ils étaient auparavant.
Traduction en français
4. Que si ! Nous sommes Capable même de reconstituer tel quel le bout de ses doigts.[587]
[587] De toutes les parties du corps, Allah cite ici le bout des doigts comme étant les plus difficiles à refaire. Pourquoi ? L’allusion aux empreintes digitales est évidente. La science contemporaine a démontré que même le clonage ne donnerait pas des empreintes digitales identiques.
Traduction en français - Rachid Maach
4 Nous pourrons au contraire reconstituer jusqu’à ses phalanges.
sourate 75 verset 4 English
Yes. [We are] Able [even] to proportion his fingertips.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Adorez donc, en dehors de Lui, qui vous voudrez!» - Dis: «Les perdants sont ceux
- Si vous ne voulez pas croire en moi, éloignez-vous de moi».
- Ainsi, la rétribution des ennemis d'Allah sera le Feu où ils auront une demeure éternelle,
- C'est Lui Allah. Nulle divinité autre que Lui, le Connaisseur de l'Invisible tout comme du
- Et s'ils te traitent de menteur, certes on a traité de menteurs des Messagers avant
- et à ceux qui ne croient pas en l'au-delà, que Nous leur avons préparé un
- Nous vous avons créés en couples,
- Il est le Seigneur des cieux et de la terre et de tout ce qui
- Ceux-là auront une part de ce qu'ils auront acquis. Et Allah est prompt à faire
- Ce jour-là donc, nul ne saura châtier comme Lui châtie,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qiyama avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qiyama mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qiyama Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères